Warning: Ignoring empty title search term.
Resultados globales: 124 registros encontrados en 0.01 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 124 registros
Traces. Catálogo Encontrados 124 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
"Àngels Gregori"; "La casa"; "Vore'm"; "A l'altra banda de la pàgina"; "El vers malastruc" / Deusa, Joan
2019
Reduccions, Núm. 114 (2019), p. 30-35  
2.
Sobre les noves traduccions en vers de les 'Tragèdies' de Sòfocles / Casas, Joan ; Formosa, Feliu
2019
Visat, Núm. 27-28 (Tardor 2019), p. 33-34
2 documentos
3.
Premi PEN 2019. Notes per a una 'laudatio' / Casas, Joan
Com a president del jurat del Premi PEN de traducció 2019, Joan Casas comenta les qualitats dels cinc traductors finalistes i de les traduccions respectives.
2019
Visat, Núm. 27-28 (Tardor 2019), p. 3-4 ([Monogràfic: Premi PEN Català de Traducció])
2 documentos
4.
La tragèdia del decasíl·lab. Sobre el Sòfocles de Joan Casas i Feliu Formosa (I i II) / Creus, Eloi
Eloi Creus analitza la nova traducció al català del teatre complet de Sòfocles a mans de Joan Casas i Feliu Formosa, que inclou les set tragèdies que es conserven senceres: Àiax, Les dones de Traquis, Antígona, Èdip rei, Electra, Filoctetes i Èdip a Colonos.
2020
La Lectora, 24 març 2020 ; 31 març 2020 (Llibres. Teatre)
3 documentos
5.
Anna Pérez Pagès: "Àrtic" de Betevé, la casa de la cultura / Millaret Valls, Joan
Entrevista a Anna Pérez Pagès, conductora del programa "Àrtic", el magazin cultural diari de Betevé presentat per Flora Saura.
2018
Serra d'Or, Núm. 706 (Octubre 2018), p. 68-70 (Espectacles. Televisió)
   
6.
CASAS-TOST, Helena; FUSTEGUERES i ROSICH, Sílvia; ROVIRA-ESTEVA, Sara; QU, Xianghong; VARGAS-URPÍ, Mireia: 'Guia d'estil per al tractament de mots xinesos en català' / Julià-Muné, Joan (Universitat de Lleida)
2016
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 23 (2016), p. 181-203 (Ressenyes)
2 documentos
7.
Nazis a casa / Fonalleras, Josep M. (1959-)
2017
El Periódico de Catalunya, 13 gener 2017, p. 8 (Opinió. Dues mirades)  
8.
Entrevista / Biosca, Carles ; Seminari sobre la Traducció a Catalunya (23è : 2015 : Barcelona)
Els traductors comenten algunes traduccions que els han obligat a desviar-se de l'estàndard, ja sigui per registre, per l'ús de dialectes, per públic objectiu o per l'antiguitat de l'obra, i quines solucions han adoptat a l'hora de traslladar-les al català. [...]
2016
XXII Seminari sobre la Traducció a Catalunya. Subversors de l'estàndard, Barcelona : Associació d'Escriptors en Llengua Catalanes, 2016 (p. 37-49)

Inclou fitxes biogràfiques de l'entrevistador (p. 37) i dels entrevistats (p. 39) i un codi QR a la portadeta de la secció (p. 37) que enllaça amb el vídeo de l'entrevista.  

9.
Casa Joan Fuster, Espai Joan Fuster / Piqueras, Pau
L'autor comenta els motius pels quals s'ha reformat i obert al públic la casa de Joan Fuster i fa un breu repàs de la vida de l'escriptor.
2015
Haidé. Estudis maragallians, Núm. 4 (2015), p. 169-175 (Casa Museu)
2 documentos
10.
Taula rodona sobre la projecció exterior del teatre basc, català i castellà des de finals del segle XX a l'actualitat / Sirera, Rodolf ; Casas, Joan ; Telleria, Patxo ; Mayorga, Juan ; Moral, Ignacio ; Congrés sobre Dramatúrgia Europea (1r : 2010 : València)
Rodolf Sirera, Joan Casas, Patxo Telleria i Juan Mayorga exposen la situació actual del teatre basc, català i castellà des des de finals del segle XX a l'actualitat i reflexionen sobre la seva projecció exterior.
2013
Estudis Escènics, Núm. 39-40 (2013)  

Traces. Catálogo : Encontrados 124 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
Joan Casas / en Amazon
Joan Casas / en Google Books
Joan Casas / en Google Scholar
Joan Casas / en Google Web
Joan Casas / en INSPIRE
Joan Casas / en NEBIS
Joan Casas / en Scirus