Warning: Ignoring empty title search term.
Resultados globales: 1 registros encontrados en 0.06 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 1 registros
Traces. Catálogo Encontrados 1 registros  
1.
El primer cant de l''Inferno' a les versions d'Andreu Febrer i de Josep Maria de Sagarra: una anàlisi de traducció / Fulquet, Josep M.
En aquest article, l'autor fa una anàlisi comparativa de dues versions, en llengua catalana, del cant primer de la 'Commedia' dantesca. Aquestes versions són la que Febrer va fer a principis del segle XV i la que Sagarra va començar a publicar fragmentàriament a les pàgines de 'La Veu de Catalunya' l'any 1935, traducció que, refosa, va publicar entre 1950 i 1952 a l'editorial Selecta. [...]
1999
Quaderns. Revista de Traducció. Bellaterra, núm. 4 (1999), p. 95-116 (Articles)  

¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
El primer cant de l''Inferno' a les versions d'Andreu Febrer i de Josep Maria de Sagarra una anàlisi de traducció / en Amazon
El primer cant de l''Inferno' a les versions d'Andreu Febrer i de Josep Maria de Sagarra una anàlisi de traducció / en Google Books
El primer cant de l''Inferno' a les versions d'Andreu Febrer i de Josep Maria de Sagarra una anàlisi de traducció / en Google Scholar
El primer cant de l''Inferno' a les versions d'Andreu Febrer i de Josep Maria de Sagarra una anàlisi de traducció / en Google Web
El primer cant de l''Inferno' a les versions d'Andreu Febrer i de Josep Maria de Sagarra una anàlisi de traducció / en INSPIRE
El primer cant de l''Inferno' a les versions d'Andreu Febrer i de Josep Maria de Sagarra una anàlisi de traducció / en NEBIS
El primer cant de l''Inferno' a les versions d'Andreu Febrer i de Josep Maria de Sagarra una anàlisi de traducció / en Scirus