1.
|
|
2.
|
|
3.
|
|
4.
|
|
5.
|
|
Harry Potter i els èxits de vendes
/
Lluch, Gemma
Gemma Lluch comenta l'aparició en català dels primers volums de la sèrie d'aventures protagonitzades per Harry Potter, en destaca el merescut èxit de públic i de vendes i analitza les novel·les en un intent de donar les claus d'aquesta popularitat.
2000
Caràcters. València, Segona època, Núm. 11 (2000, abril), p. 18
|
|
6.
|
Sobre no re, de res
/
Mira, Joan Francesc
L'autor reflexiona sobre la polèmica que ha suscitat l'aparició de la traducció valenciana del llibre de Rowling. L'autor opina que els joves lectors del Principat no haurien acollit massivament el llibre si la traducció hagués sortit primer a València, fet que constata que a "Barcelona i voltants l'interès pel que s'escriu i es publica a València és mínim o inexistent [. [...]
2002
El Temps. València, núm. 922 (2002, 12-18 de febrer), p. 114 (El temps que corre)
|
|
7.
|
|
8.
|
Els pilars de la màgia
/
Duran, Teresa
Teresa Duran parla del fenomen literari que ha suposat Harry Potter i destaca els arguments que han propiciat aquest èxit: una gesta heròica, personatges ben caracteritzats, bons secundaris, fantasia versemblant, suspens i expectatives 'in crescendo'.
2001
El Periódico de Catalunya. Llibres. Barcelona, (2001, 14 de desembre), p. 20 (El reportatge)
|
|
9.
|
Harry Potter i la llengua migpartida
/
Esteve, Francesc ;
Ferrer, Josep ;
Marquet, Lluís
La doble versió de les aventures de Harry Potter que el lector pot trobar al mercat editorial -en català i en valencià- suposa un atac contra la unitat de la llengua catalana i un pas endavant en el perillós camí del secessionisme lingüístic. [...]
2001
El Temps. València, núm. 915 (2001, 25-31 de desembre), p. 81-83 (Societat)
Inclou il·lustracions
|
|