Resultados globales: 84 registros encontrados en 0.01 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 84 registros
Traces. Catálogo Encontrados 84 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
Anna Pazos: "No sé si escriure és una compulsió d'entendre o de donar sentit a la vida" / Rocabert, Mar
2023
El País. Quadern, Núm. 1929 (14 maig 2023), p. 8 (Entrevista)  
2.
"El Me Too té les seves ombres" / Fajardo, Carla
Entrada: "Anna Pazos (Barcelona, 1991) és escriptora, periodista, documentalista i copresentadora del podcast 'Les golfes'. Debuta alhora amb 'Matar el nervi' (Segona Perifèria i Random House), una autobiografia, i 'Poder i desig' (Fragmenta), un assaig més històric".
2023
Ara. Ara Llegim, 20 maig 2023, p. 45 (L'entrevista)  
3.
Una gran desconeguda / Gallén, Martí
2022
L'Avenç, Núm. 496 (Desembre 2022), p. 54-57 (Mirador. Teatre)
   
4.
El desig del cor / Bordes, Jordi
2022
La República, Núm. 196 (26-4 febrer-març 2022), p. 40-41 (República de les arts. Arts escèniques. Crítiques de teatre)
   
5.
Picasso: la poesia agafada per la cua / Fanés, Fèlix
A propòsit d'alguns dels textos literaris de Picasso els quals es troben aplegats al volum 'Écrits', editat per Marie-Laure Bernadac i Christine Piot. L'autor es centra en el comentari de les dues obres de teatre citades: 'El desig agafat per la cua' i 'Les quatre nenes'. [...]
2018
L'Avenç, Núm. 444 (març 2018), p. 38-46 (Focus)
   
6.
Traduir a quatre mans dues poetes russes / Zgustová, Monika ; Seminari sobre la Traducció a Catalunya (24è : 2016 : Barcelona)
Zgustová explica la intrahistòria de la traducció de la poesia d'Anna Akhmàtova i Marina Tsvetàieva del rus al català que dugueren a terme Maria Mercè Marçal i ella mateixa.
2017
XXIV Seminari sobre la Traducció a Catalunya. Tots per a un i un per a tots: les traduccions a quatre, sis o més mans, Barcelona : Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, 2017 (p. 57-61)  
7.
Una escena absent? / Molner Closas, Eduard
A propòsit dels diversos espectacles que es poden veure als escenaris catalans i que fan referència a la nostra realitat més recent.
2017
La Vanguardia. Culturas, Núm. 802 (4 novembre 2017), p. 16-17 (Escenaris. Després de l'assaig)
2 documentos
8.
"El desig és constructivisme... col·lectiu" / Masó, Joana
2014
L'Espill, Núm. 46 (Primavera 2014), p. 164-167 (Llibres)
2 documentos
9.
Característiques lingüístiques del «català matisadament valencià» de Joan Francesc Mira / Casanova, Emili (Universitat de València)
S'estudien els principals trets que caracteritzen el model de llengua emprat per Joan Francesc Mira en la seva obra i les seves traduccions, que l'autor considera "un dels models de llengua literària i estàndard més productiu i integrador del valencià i dels valencians".
2009
Miscel·lània Joaquim Molas, 4, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (p. 199-226)

Inclou una llista de trets morfològics, ortogràfics i sobretot lèxics de diverses obres de Mira: les traduccions de la 'Divina Comèdia' i els 'Evangelis' i les seves pròpies 'El desig dels dies', 'Borja Papa', 'Purgatori' i 'El bou de foc' (p. 207-216), i una comparativa entre dues edicions de la seva novel·la 'Viatge al final del fred' (p. 216-224)
   

10.
La nova Europa / Messeguer, Lluís
L'obra citada és una miscel·lània d'estudis sobre el rol del teatre a l'Europa dels segles XX i XXI. El llibre compta amb la col·laboració del Grup de Recerca en Arts Escèniques de la UAB i hi escriuen Francesc Foguet, Jordi Lladó, Antonia Amo i Carlota Benet.
2016
Caràcters, Núm. 74 (Hivern 2016), p. 44-45
   

Traces. Catálogo : Encontrados 84 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
El desig en Amazon
El desig en Google Books
El desig en Google Scholar
El desig en Google Web
El desig en INSPIRE
El desig en NEBIS
El desig en Scirus