Resultats globals: 115 registres trobats en 0.01 segons.
Traces. Catàleg, 115 registres trobats
Traces. Catàleg 115 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
Els Pirineus i el sentit de pertinença / Sala, Teresa M. (Universitat de Barcelona) ; Col·loqui internacional Verdaguer "1714. Del conflicte a la història i el mite, la literatura i l'art" (9è : 2014 : Barcelona : Vic : Folgueroles)
Del resum: "Centrem la mirada sobre els Pirineus, espai primigeni i simbòlic entre la història i el mite, la literatura i l'art. Els Pirineus no han estat mai frontera natural ni històrica i els orígens de Catalunya són pirinencocarolingis. [...]
2015
Anuari Verdaguer, Núm. 23 (2015), p. 369-384 (Monogràfic: 1714. Del conflicte a la història i el mite, la literatura i l'art. I Història, historiografia, identitat)

Inclou material gràfic (p. 375-376, 379, 381-382 i 384)  

2.
Verdaguer, en veu ben alta / Castaño, Manuel
2017
El País. Quadern, Núm. 1701 (16 novembre 2017), p. 4 (Crítiques. Llibres)  
3.
Oïu Soler i oireu Verdaguer / Paloma, David
A propòsit de l'audiollibre 'OIR. Canigó', que recull la versió de 'Canigó' recitada per Lluís Soler.
2017
Avui Cultura, 19 novembre 2017, p. 45 (Llibres. Poesia)  
4.
Els clàssics: una escola de passió / Guillamon, Julià
Sobre la versió de 'Canigó' recitada per Lluís Soler i la recuperació dels vint-i-dos gravats de l'artista Alfred Kubin de l'edició alemanya de 'Josafat' de Prudenci Bertrana.
2017
La Vanguardia. Culturas, Núm. 797 (30 setembre 2017), p. 4-5 (Llibres)
2 documents
5.
Verdaguer a Spotify / Subirana, Jaume (1963-)
'OIR. Canigó' és un audiollibre. L'actor Lluís Soler recita la seva pròpia versió abreujada del poema 'Canigó', de Jacint Verdaguer, que ja havia presentat en recitals i espectacles des de 2011.
2017
El Periódico de Catalunya. Icult. Llibres, 27 setembre 2017, p. 53 (Idees)  
6.
La 'caputxeta' feréstega (1907-1934): nou pinzellades / Diaz Fouces, Oscar (Universidade de Vigo)
"Durant els inicis de la configuració del sistema literari català, no s'havia consolidat cap norma de traducció que servís de referència. No hi havia cap criteri que dictés quins textos originals s'havien de traduir, ni quina era la manera més apropiada de gestionar el material, tant pel que fa al vessant lingüístic com al textual. [...]
2016
Catalan Review, Núm. 30 (2016), p. 305-327 (Research article)

Inclou notes (p. 324-325)  

7.
'Mount Canigó', un conte de Catalunya / Torrents, Ricard
L'autor celebra la traducció anglesa de 'Canigó' a càrrec de Ronald Puppo i repassa les traduccions i la recepció que ha tingut aquest poema èpic.
2016
Serra d'Or, Núm. 683 (Novembre 2016), p. 75-76 (Lectures)
   
8.
'Mount Canigó' / Casasús, Josep M.
A propòsit de l'obra citada i de les afinitats literàries entre Verdaguer i Walt Whitman.
2016
Avui, 13 gener 2016, p. 5 (Punt de vista. De set en set)  
9.
'A Tale of Catalonia' / Torra, Quim
2015
Avui, 25-26 desembre 2015, p. 34  
10.
La Franja com a escenari literari (en els escriptors no franjatins) / Quintana, Artur
Repàs de les obres d'escriptors no franjatins (des de l'edat mitjana a l'actualitat) que tenen la Franja de Ponent com a escenari literari. Se citen només aquelles a les quals es dedica més espai.
2001
Urc. Monografies literàries de Ponent, Núm. 16 (novembre 2001), p. 33-37
   

Traces. Catàleg : 115 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Canigó dins Amazon
Canigó dins Google Books
Canigó dins Google Scholar
Canigó dins Google Web
Canigó dins INSPIRE
Canigó dins NEBIS
Canigó dins Scirus