Resultats globals: 5 registres trobats en 0.00 segons.
Traces. Catàleg, 5 registres trobats
Traces. Catàleg 5 registres trobats  
1.
Contribució a l'estudi de la gènesi i les fonts d''Eucarístiques' de Verdaguer / Camps Casals, Núria (Universitat de Vic) ; Col·loqui Internacional Verdaguer "Escriptures il·luminades" (10è : 2017 : Barcelona : Vic : Folgueroles)
Del resum: "En la literatura religiosa europea del segle XIX, i, en particular, a França i a Espanya, pren especial rellevància i es desenvolupa el culte eucarístic. En aquest context i essent a bastament coneguda la inclinació de Jacint Verdaguer a procurar-se tot tipus de material bibliogràfic per a la preparació de la seva obra, ens fixarem en la gènesi i les possibles influències en l'obra pòstuma 'Eucarístiques' (1904). [...]
2018
Anuari Verdaguer, Núm. 26 (2018), p. 227-244 (Monogràfic: Escriptures Il·luminades. Verdaguer)  
2.
Dos articles de Joaquim Botet i Sisó amb motiu de la mort de Jacint Verdaguer i una addenda verdagueriana sobre 'Eucarístiques', obra pòstuma / Vila, Pep (Societat Verdaguer)
Del resum: "Es presenten dos articles de Joaquim Botet i Sisó (Girona, 1846-1917) amb motiu de la mort de Verdaguer: "Mossèn Jascinto Verdaguer" ('Lo Geronés', 15 de juny de 1902) i "L'enterro de Mossèn Cinto" ('Lo Geronés', 22 de juny de 1902). [...]
2017
Anuari Verdaguer, Núm. 25 (2017), p. 93-104 (Textos)

Es reprodueix: "Esquela mortuòria publicada per 'Lo Geronés' amb motiu de la mort de Jacint Verdaguer (núm. 373, diumenge, 22-6-1902)" (p. 101) i dues pàgines d'una edició d''Eucarístiques' (L'Avenç, 1904) en què es pot veure una signatura manuscrita que correspon a la traductora Mercè Padrós Busquets (p. 103)  

3.
Traduccions oblidades i desconegudes de Jacint Verdaguer al francès / Camps Casals, Núria (Universitat de Vic)
Del resum que encapçala l'article: "La recepció de l'obra de Verdaguer a França i, en especial, a la Catalunya del Nord i a Occitània, tot i ser molt remarcable, ha estat estudiada de forma fragmentària. [...]
2011
Ausa, Vol. 25, Núm. 168 (2011), p. 461-471  
4.
Maria Antònia Salvà, els germans Peña i Jacint Verdaguer / Massot i Muntaner, Josep
Del resum del final de la revista: "Es dóna a conèixer un intercanvi epistolar entre Maria Antònia Salvà i els germans Peña, fills de Pere d'Alcàntara Peña, Antoni, Maria Josepa i Mercè. Ens permet de conèixer detalls de la prehistòria de l'edició de les 'Eucarístiques' de Jacint Verdaguer, de la seva primera edició (bilingüe en català i francès per Agustí Vassal, 'L'Avenç' 1904, amb una carta del bisbe de Perpinyà, Juli Carsalade du Pont, amb un escrit del mateix Vassal 'Gènessis de les Eucarístiques' i amb un prefaci de Pere Palau González de Quijano) i de la seva primera traducció al castellà del mateix Palau que quedà inèdita. [...]
2008
Anuari Verdaguer, Núm. 16 ( 2008), p. 211-222 (Textos)

En apèndix inclou l'edició d'una targeta postal i d'una carta dels germans Peña a Maria Antònia Salvà  

5.
La difusió internacional de Verdaguer / Pinyol i Torrents, Ramon
L'article estudia la recepció de Verdaguer a partir de l'inventari dels intel·lectuals que se'n van fer ressò i de les traduccions actuals i, sobretot, de les coetànies a la publicació de les obres del poeta.
Nexus. Barcelona, núm. 29 (2002, Desembre), p. 66-79
   

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Vassal, Agustí dins Amazon
Vassal, Agustí dins Google Books
Vassal, Agustí dins Google Scholar
Vassal, Agustí dins Google Web
Vassal, Agustí dins INSPIRE
Vassal, Agustí dins NEBIS
Vassal, Agustí dins Scirus