1.
|
|
Agustí Bartra i la negritud
/
Cerdà Subirachs, Jordi (Universitat Autònoma de Barcelona)
Del resum de l'article: "El poeta Agustí Bartra (1908-1982) va ser traductor d'alguns poetes neoafricans més importants del segle XX. El present treball vol incidir en les reflexions que, a propòsit d'aquestes traduccions, ens ajuden a configurar la poètica del mateix Bartra. [...]
2014
Caplletra, Núm. 56 (Primavera 2014), p. 43-65 (Miscel·lània)
2 documents
|
|
2.
|
|
3.
|
|
La volatilització de la literatura
/
Junyent, Carme
Junyent reflexiona sobre la tria de la llengua (i per tant, del lector) en la literatura i sobre les conseqüències que comporta la tria d'un instrument aliè per a recrear un món propi. El tema és desenvolupat amb el suport d'exemples de la literatura africana, majoritàriament, que mostren una situació sociolingüística basada en l'adopció de la llengua dominant per part d'una èlit aculturada. [...]
2004
Els Marges. Barcelona, Núm. 73 (2004, Primavera), p. 60-75 (Estudis)
|
|
4.
|
Poesia francesa contemporània. Antologia
/
Verjat, Alain (Ed.) ;
Parramon, Jordi (Trad.) ;
Abella, Delfí (Trad.) ;
Arús, Joan (Trad.) ;
Benguerel, Xavier (Trad.) ;
Folguera, Joaquim (Trad.) ;
Garcés, Tomàs (Trad.) ;
Maseras, Alfons (Trad.) ;
Maurici, J. (Trad.) ;
Palau i Fabre, Josep (Trad.) ;
Pedrolo, Manuel de (Trad.) ;
Pi de Cabanyes, Oriol (Trad.) ;
Pi de la Serra, Quico (Trad.) ;
M.S. (Trad.) ;
Sargatal, Alfred (Trad.) ;
Villangómez Llobet, Marià (Trad.) ;
J.B.S. (Trad.)
Barcelona : La Caixa : Edicions 62, 1987 (Les Millors Obres de la Literatura Universal. Segle XX ; 10)
|
|