Resultats globals: 184 registres trobats en 0.01 segons.
Traces. Catàleg, 184 registres trobats
Traces. Catàleg 184 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
'Algherese? Sì, ma solo per scherzare'. Zum Gebrauch katalanischer Versatzstücke in der Jugendsprache von L'Alguer / Simon, Sophia
Del resum de l'article: "Aquest article intenta esbossar, mitjançant una descripció sociolingüística, la situació especial dels habitants que neden, lingüística i culturalment parlant, entre 'diverses' aigües, basant-se en l'exemple dels joves que viuen allà. [...]
2009
Zeitschrift für Katalanistik, Núm. 22 (2009), p. 37-70 (Monogràfic: "Llengua i joves als Països Catalans")
2 documents
2.
L'Alguer a l'Ateneu / Farinelli, Marcel A. ; Adell i Pitarch, Joan-Elies ; Coronzu, Antoni ; Bover i Font, August (Moderador) ; Secció Llengua i Literatura. Ateneu Barcelonès ; Ateneu Barcelonès
Enregistrament de l'acte "L'Alguer a l'Ateneu", celebrat a l'Ateneu Barcelonès el 7 d'octubre del 2016. Del Catàleg de l'Ateneu: "Vetllada artística i literària sobre la poesia catalana a l'Alguer, inclou recitació de poesies alguereses". [...]
Barcelona : Ateneu Barcelonès, 2016
3 documents
3.
L'Alguer, terra de valencians / Llop, Iban L.
Reflexió sobre les iniciatives que treballen per la recuperació i ensenyament de l'alguerès i sobre la seva pervivència.
2018
Caràcters. Segona època, Núm. 82 (Hivern 2018), p. 15
   
4.
Problemes de codificació de l'alguerès / Bosch i Rodoreda, Andreu (Universitat de Barcelona) ; Col·loqui Internacional "La Lingüística de Pompeu Fabra" (3r : 2008, 17-19 de desembre : Tarragona)
De la presentació de l'autor: "La comunicació analitza dos fenòmens lingüístics o problemes de codificació que deriven de la manca d'alfabetització efectiva del català a l'Alguer i de la situació ecosociolingüística peculiar d'aquest territori de parla catalana: d'una banda, l'ús de l'alguerès en la retolació viària i comercial amb errors de correcció lingüística o basat en models lingüístics contraposats; i, de l'altra, les dificultats d'elaboració de materials didàctics en alguerès respectant l'ortografia de la llengua catalana i alhora reflectint la parla algueresa.
Fabra, encara. Actes del III Col·loqui Internacional "La lingüística de Pompeu fabra", Barcelona : Institut d'Estudis Catalans. Secció Filològica, 2012 (p. 197-209)
   
5.
La normativització del català a l'Alguer / Armangué i Herrero, Joan ; Scala, Luca ; Col·loqui Internacional "La Lingüística de Pompeu Fabra" (3r : 2008, 17-19 de desembre : Tarragona)
Fabra, encara. Actes del III Col·loqui Internacional "La lingüística de Pompeu fabra", Barcelona : Institut d'Estudis Catalans. Secció Filològica, 2012 (p. 189-196)
   
6.
Assignació conjugacional motivada: alguerès i sasserès en contacte / Lloret, Maria-Rosa (Universitat de Barcelona) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (15è : 2009 : Lleida)
Els canvis de conjugació poden ser deguts a dos factors: l’evolució de la llengua o la necessitat d’introduir un mecanisme reparador de problemes fonològics. Lloret se centra en les migracions de flexió verbal de l’alguerès, concretament dels verbs procedents de la segona conjugació llatina.
Actes del Quinzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Lleida, 2009, Barcelona : Abadia de Montserrat, 2010 (vol. 1, p. 316-326)
   
7.
L'aculturació a l'Alguer en el segle XVI: context històric d'ús i funcions sociolingüístiques de les "Cobles de la conquista dels francesos" / Paba, Antoni (I.T.C. "Roth" Alguer) ; Convegno dell'Associazione Italiana di Studi Catalani (5è : 1992 : Venezia)
S'estudien breument les "Cobles de la conquista dels francesos", una composició poètica narrativa que explica els fets bèl·lics que ocorregueren a l'Alguer la nit del 5 al 6 de maig de 1412, quan un grup de mercenaris a les ordres del vescomte de Narbona intentà apoderar-se de la ciutat.
La cultura catalana tra l'Umanesimo e il Barocco, Padova : Programma, 1994 (p. 369-373)
   
8.
Gli studi sulla lingua catalana: il contributo dopo il 1945 / Grossmann, Maria ; Convegno dell'Associazione Italiana di Studi Catalani (1r : 1977 : Roma) ; Convegno dell'Associazione Italiana di Studi Catalani (2n : 1978 : Roma)
Balanç de la bibliografia produïda en italià durant els anys 1945-1979 que s'ha ocupat de la llengua catalana a partir de 1700. Es fa especial atenció al cas de l'Alguer.
Il contributo italiano agli studi catalani 1945-1979, Consenza : Lerici, 1981 (p. 29-39)
   
9.
Per què he traduït Joan Maragall? / Ledda, Giagu
L'autor relata la seva experiència com a traductor de Maragall al sard.
2015
Haidé. Estudis maragallians, Núm. 4 (2015), p. 97-101 (Testimonis)
2 documents
10.
La irresistible atracció de l'Alguer / Caballé, Xavier
2016
Serra d'Or, Núm. 683 (Novembre 2016), p. 79 (Lectures. Notes de lectura)
   

Traces. Catàleg : 184 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Sardenya dins Amazon
Sardenya dins Google Books
Sardenya dins Google Scholar
Sardenya dins Google Web
Sardenya dins INSPIRE
Sardenya dins NEBIS
Sardenya dins Scirus