Results overview: Found 74 records in 0.00 seconds.
Traces. Catalogue, 74 records found
Traces. Catalogue 74 records found  1 - 10nextend  jump to record:
1.
Els evangelis jonquis: Jack Kerouac, beatniks, literatura i drogues / Pons Alorda, Jaume C.
Entrada: "En el centenari del naixement del conegut escriptor nord-americà Jack Kerouac, aprofitem per parlar d'un dels escriptors més embriagats, d'altres insignes de la seva generació beat i d'alguns dels mestres de la literatura universal que han investigat la influència de les drogues a través d'uns escrits atrevits, provocadors, reveladors, durs i immisericordes".
2022
El Temps, Núm. 1995 (6 setembre 2022), p. 45-52 (Mirador. Literatura)  
2.
'L'humor constructiu. Vindicació de la Colla de Sabadell' / Bartolí Masons, Gemma (Universitat Autònoma de Barcelona)
L'obra ressenyada recull les intervencions simposi sobre la Colla de Sabadell celebrat del 4 i 5 d'octubre al Casal Pere Quart de Sabadell.
2022
Llengua & Literatura, Núm. 32 (2022), p. 124-127 (Ressenyes i notes crítiques. Ressenyes col·lectives)  
3.
Baudelaire de nou traduït en el bicentenari del seu naixement / Ripoll, Ricard
A propòsit de les dues noves traduccions de Baudelaire que s'han publicat recentment amb motiu del bicentenari del seu naixement: 'Les flors del mal', a càrrec de Pere Rovira, i la dels 'Petits poemes en prosa' de Joaquim Sala-Sanahuja.
2021
Visat, Núm. 31 (Primavera 2021), p. 48-52  
4.
A la una de la matinada / Graset, Xavier
Es parla de la recent publicació de dues traduccions catalanes dels poemes de Charles Baudelaire.
2021
Avui, 17 juliol 2021, p. 2 (Punt de vista. Keep calm)  
5.
Per què ens agrada tant Baudelaire? / Pagès Jordà, Vicenç
Sobre l'aparició, amb poques setmanes de diferència, de dues traduccions catalanes del llibre de poemes en prosa de Charles Baudelaire, i sobre la debilitat dels catalans per l'autor francès.
2021
Ara. Ara llegim, 19 juny 2021, p. 49 ('El lector accidental')  
6.
El mal, la burgesia i Baudelaire / Llovet, Jordi
2021
El País. Quadern, Núm. 1848 (8 abril 2021), p. 5 (Opinió. Marginalia)  
7.
Reflexions sobre tres trasllats poètics / Minnet, Jacqueline / Universitat Autònoma de Barcelona
Del resum: "L'objectiu d'aquesta reflexió és oferir un breu comentari referit a la lectura del diàleg sobre la figura del traductor i el procés creatiu de la traducció que entaulen els tres poemes que formen la instal·lació mural del Jardí Kokoro de la Facultat de Traducció i d'Interpretació de la UAB, des del punt de vista de la seva traductora a l'anglès. [...]
2019
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 26 (2019), p. 309-316 (Experiències)
2 documents
8.
La Colla de Sabadell: ironia, modernitat i esperit lúdic / Nopca, Jordi
A propòsit de la publicació de 'L'humor constructiu', en què diversos especialistes i escriptors desmunten tòpics i reinterpreten l'obra d'autors com Francesc Trabal, Joan Oliver i Armand Obiols, es comenta el paper del col·lectiu sabadellenc en el context de les lletres catalanes. [...]
2020
Ara. Ara llegim, 11 juliol 2020, p. 34-35  
9.
La traducció de poesia entre 1975 i 2000. Dos casos paradigmàtics: Miquel Desclot i Joaquim Sala-Sanahuja / Farrés, Ramon (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Simposi sobre Traducció i Recepció en la Literatura Catalana Contemporània (6è : 2016 : Barcelona)
Del resum: "Aquesta ponència es proposa analitzar en detall la tasca duta a terme en el camp de la traducció poètica per aquests dos traductors, nascuts a començament de la dècada dels cinquanta, i destacar-ne tant els punts en comú com les divergències: tots dos es van donar a conèixer com a poetes guanyant el premi Amadeu Oller i tots dos van estar vinculats al grup de Llibres del Mall, però alhora cada un d'ells ha desenvolupat una personalitat molt marcada i pròpia com a traductor, cosa que els distingeix clarament l'un de l'altre".
Traducció, món editorial i literatura catalana (1975-2000), A cura d'Ivan Garcia Sala i Diana Sanz Roig. Lleida : Punctum, 2017 (p. 131-148)

Inclou un annex que conté una llista de les traduccions al català dels dos escriptors entre els anys 1975 i 2000 (p.147).
   

10.
Joaquim Sala-Sanahuja / Comas Carreras, Maria
2012
Visat, Núm. 13 (Abril 2012) (L'espai dels traductors)
2 documents

Traces. Catalogue : 74 records found   1 - 10nextend  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.
Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:
Sala-Sanahuja, Joaquim in Amazon
Sala-Sanahuja, Joaquim in Google Books
Sala-Sanahuja, Joaquim in Google Scholar
Sala-Sanahuja, Joaquim in Google Web
Sala-Sanahuja, Joaquim in INSPIRE
Sala-Sanahuja, Joaquim in NEBIS
Sala-Sanahuja, Joaquim in Scirus