Resultats globals: 8 registres trobats en 0.01 segons.
Traces. Catàleg, 8 registres trobats
Traces. Catàleg 8 registres trobats  
1.
Marcel Ortín i Dídac Pujol (coord.), 'Llengua literària i traducció (1890-1939) / Escandell, Dari (Universitat d'Alacant)
L'obra recull les actes del segon simposi sobre traducció i recepció en la literatura catalana contemporània, celebrat el 3 de juliol del 2008 pel grup de recerca TRILCAT.
2011
Caplletra, Núm. 51 (Tardor 2011), p. 265-270 (Ressenyes)
2 documents
2.
Anfòs Par, traductor de Shakespeare: el model de llengua / Pujol, Dídac ; Simposi sobre traducció i recepció en la literatura catalana contemporània (2n : 2008 : Barcelona)
És una anàlisi i una valoració crítica del model de llengua utilitzat per Anfós Par en la seva traducció 'Lo Rei Lear' (1912). En primer lloc, es contextualitza i es compara el model de llengua de Par amb els models de llengua i traducció de l'època (Biblioteca Popular dels Grans Mestres, Institut d'Estudis Catalans, Fundació Bernat Metge i Antoni Bulbena i Tosell). [...]
Llengua literària i traducció (1890-1939), Lleida : Punctum : Trilcat, 2009 (p. 87-100)
   
3.
Sobre l'estructuració gramatical de Fabra (1956) i uns altres encerts teòrics / Saragossà Alba, Abelard (Universitat de València) ; Col·loqui Internacional "La Lingüística de Pompeu Fabra" (2n : 2003 : Tarragona)
Abelard Saragossà comença fent un estudi sobre la concepció lingüística de Pompeu Fabra i un comentari general de les gramàtiques fabrianes. Després estudia els models gramaticals de Fabra i acaba fent un estudi de les relacions entre Par i Fabra.
Entorn i vigència de l'obra de Pompeu Fabra, Valls : Cossetània, 2007 (p. 261-279)
   
4.
«Una llengua en plena ebullició». Els traductors davant el català literari a les primeres dècades del segle XX / Malé i Pegueroles, Jordi
Del resum que encapçala l'article: "L’objectiu de l’article és estudiar la percepció que els traductors catalans del començament del segle XX tenien de la llengua. S’han pres en consideració pròlegs i articles de traductors com ara Antoni Bulbena, Salvador Vilaregut, Josep Carner, Artur Masriera, Cebrià de Montoliu, Anfòs Par i Carles Riba, i també de crítics com el mateix Riba, Manuel de Montoliu, Josep Farran i Mayoral i Lluís Nicolau d’Olwer, i s’han analitzat els comentaris que dediquen a l’estat de la llengua literària utilitzada en les traduccions; comentaris que van des de la constatació de les mancances de la llengua al començament de segle, passant per la necessitat de netejar-la i regenerar-la, fins als avantatges que comportava el fet de traduir amb una llengua encara no fixada i, doncs, dúctil i emmotllable. [...]
2007
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 14 ( 2007), p. 79-94 (Articles)  
5.
Fabra, lingüista / Coromines, Joan (1905-1997)
Es repassen els treballs de Pompeu Fabra en el camp de la lingüística, en comparació als treballs d'altres estudiosos coetanis. S'esmenten alguns dels noms als quals fa referència Joan Coromines.
Serra d'Or. Barcelona, Any V, segona època, núm. 12 (1963, Desembre), p. 38-40
   
6.
L'estímul de Fabra (1 i 2) / Solà, Joan
Avui Cultura. Barcelona (2003, 1 de maig; 8 de maig), p. 7; 7
2 documents
7.
Sinopsi de l'antinoucentisme històric / Murgades, Josep
El propòsit de l'estudi és tipificar esquemàticament l'anomenat "antinoucentisme històric" entès com a l'oposició sorgida contra el Noucentisme. Segons l'autor, la crítica al moviment no té res a veure amb l'exercida en relació amb la Renaixença o amb el Modernisme, no forma part de cap moviment estructurat, no respon a cap programa ni s'inscriu dins cap classe concreta. [...]
Llengua & Literatura. Barcelona, Núm. 7 (1996), p. 105-127  
8.
'Gesamtkuntswerk' nostrat / Pessarrodona, Marta
La Vanguardia. Barcelona (1989, 4 d'abril), p. 56
   

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Par, Anfós dins Amazon
Par, Anfós dins Google Books
Par, Anfós dins Google Scholar
Par, Anfós dins Google Web
Par, Anfós dins INSPIRE
Par, Anfós dins NEBIS
Par, Anfós dins Scirus