Resultados globales: 6 registros encontrados en 0.00 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 6 registros
Traces. Catálogo Encontrados 6 registros  
1.
Traduccions indirectes de Sienkiewicz a Catalunya / Zaboklicka, Bozena (Universitat de Barcelona) ; Simposi sobre Traducció i Recepció en la Literatura Catalana Contemporània (5è : 2013 : Barcelona)
L'estudi analitza la recepció de l'obra de Henryk Sienkiewicz a Catalunya a través de les traduccions indirectes de Carles Riba i M. del Carme Nicolau.
Traducció indirecta en la literatura catalana, A cura d'Ivan Garcia Sala, Diana Sanz Roig i Bożena Zaboklicka. Lleida : Punctum, 2014 (p. 117-144)
   
2.
Les periodistes del temps de la República / Altés, Elvira ; Guillamon, Julià ; Cabré, M. Àngels ; Gabancho, Patrícia (Moderadora) ; Secció Llengua i Literatura. Ateneu Barcelonès ; Ateneu Barcelonès ; Observatori Cultural de Gènere : OCG ; Institut Català de les Dones : ICD
Enregistrament de l'acte "Les periodistes del temps de la República", celebrat a l'Ateneu Barcelonès el 3 de febrer del 2016. De la presentació del vídeo: "Amb Elvira Altés, periodista; Julià Guillamon, escriptor i crític literari, i M. [...]
Barcelona : Ateneu Barcelonès, 2016
3 documentos
3.
Les narradores catalanes del segle XX: una narrativa per a un nou segle / Real, Neus
Repàs per ordre cronològic de les poetes del segle XX i esment de la seva obra i premis. Com a conclusió, l'autora de l'article explica els trets comuns presents en les obres de les escriptores citades.
Escriptores. De Caterina Albert als nostres dies, Barcelona : Fundació Lluís Carulla, 2005 (p. 69-81)  
4.
'En Patufet' i els escriptors / Danés Sala, Adriana ; Simposi "'En Patufet', cent anys: la revista i el seu impacte" (2004 : Barcelona)
Adriana Danés estudia la recepció crítica i la repercussió de la literatura de Josep Maria Folch i Torres i la seva influència damunt les noves fornades d'escriptors catalans que apareixen durant els anys vint i trenta. [...]
'En Patufet', cent anys. La revista i el seu impacte, Barcelona : Abadia de Montserrat, 2004 (p. 89-105)
   
5.
El gènere d'aventures traduït al català: de Jules Verne a H.G. Wells / Pinyol i Torrents, Ramon ; Simposi sobre traducció i recepció en la literatura catalana contemporània (1r : 2005 : Barcelona)
L'autor constata que les editorials barcelonines d'entreguerres difongueren les traduccions de narrativa d'aventures a través de col·leccions específiques en castellà. En català, en canvi, no n'hi va haver cap i el gènere es va haver de publicar en col·leccions generalistes que, de tota manera, van incorporar els clàssics més rellevants i alguns dels autors coetanis més destacats. [...]
Gèneres i formes en la literatura catalana d'entreguerres (1918-1939). I Simposi sobre traducció i recepció en la literatura catalana contemporània, Lleida : Punctum, 2005 (p. 113-129)
   
6.
'La Dona Catalana': una proposta de literatura popular / Nualart, Elisabet ; Trius, Eulàlia ; Xicota, Manuel
Els Marges. Barcelona, Núm. 37 (1987, Maig), p. 103-110

Inclou un llistat de les novel·les aparegudes a la revista  


¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
Nicolau i Masó, Maria del Carme en Amazon
Nicolau i Masó, Maria del Carme en Google Books
Nicolau i Masó, Maria del Carme en Google Scholar
Nicolau i Masó, Maria del Carme en Google Web
Nicolau i Masó, Maria del Carme en INSPIRE
Nicolau i Masó, Maria del Carme en NEBIS
Nicolau i Masó, Maria del Carme en Scirus