1.
|
|
2.
|
|
Miquel Martí i Pol, traductor de teatre
/
Biosca, Carles
De l'abstract de l'article: "Miquel Martí i Pol és autor de nombroses traduccions, principalment de novel·la i d'assaig, però també de teatre. Entre 1980 i el 1990 el poeta traduí, del francès i del castellà, sis textos teatrals d'autors molt variats. [...]
2014
Ausa, Vol. 26 Núm. 173 (2014), p. 651-656
L'article inclou fotografies
|
|
3.
|
|
4.
|
|
5.
|
|
6.
|
|
7.
|
Entrevista a Xavier Benguerel (1905)
/
Mañé i Martí, Lourdes
Benguerel explica la seva formació i com va començar a interessar-se per la literatura i per la traducció literària al català. Tot seguit parla de les seves primeres novel·les, dels nuclis culturals en què es movia abans de la guerra civil espanyola, de l'ambient cultural durant la guerra i de la seva condició d'exiliat català. [...]
Quaderns de Traducció i Interpretació. Bellaterra, núm. 11/12 (1989-1991), p. 287-303 (Entrevista)
|
|
8.
|
[web.ct]
/
Avui
Llista i descripció de pàgines web internacionals dedicades a la literatura universal. La guia consta de tres parts: webs generals, webs d'autors i webs de llibreries. Dins les webs generals s'hi inclouen els següents apartats: audiollibres, best sellers, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Saavedra, Book Finder (buscador temàtic de llibres), clàssics universals en anglès, contes curts, contes de fades, crítica literària, dones escriptores, edició digital, enquadernació de llibres, Generació Beat, Gutenberg projecte, Institut d'Estudis Catalans, ISBN, literatura anglesa i nord-americana, literatura argentina contemporània, literatura catalana (se cita la pàgina de l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana), literatura gòtica, literatura infantil i juvenil, literatura interactiva, literatura russa, literatura italiana, literatura xinesa, premis Nobel i premis Pulitzer. [...]
2000
Avui. Barcelona, Any XXIV (2000, 23 d'abril), p. 17-28 (Monogràfic: Especial Sant Jordi 2000)
|
|
9.
|
Salvador Espriu between 1898 and 1936
/
Cocozzella, Peter ;
Col·loqui d'Estudis Catalans a Nord-Amèrica (7è : 1993 : Berkeley)
Anàlisi de l'obra literària d'Espriu que vol demostrar la reconeguda relació de l'escriptor amb els seus admirats mestres de la generació del 98 i del 36. D'aquests autors n'extreu tres característiques importants que assimila a la seva pròpia creació literària: la interacció entre el macrocosmos i el microcosmos; la projecció de Valle-Inclán en una figura poètica que Espriu anomena Salom (integració de dos arquetipus: el messies i el profeta); i la concreció en la consciència de Salom de la dimensió social de la dualitat de la persona.
1996
Actes del Setè Col·loqui d'Estudis Catalans a Nord-Amèrica, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1996 (p. 45-62)
|
|
10.
|
|