Results overview: Found 250 records in 0.01 seconds.
Traces. Catalogue, 250 records found
Traces. Catalogue 250 records found  1 - 10nextend  jump to record:
1.
Com el gel i la boira / Pagès Jordà, Vicenç
2020
La República, Núm. 125 (10-16 octubre 2020), p. 34 (La República de les Arts. Lletres i música. Opinió)
   
2.
[L'aparador] / L'Avenç
2020
L'Avenç, Núm. 471 (Setembre 2020), p. 72-73 (Mirador. L'aparador)
   
3.
Dels frescos d'època a l'entreteniment / Barba, Carles
Amb motiu de la proximitat del dia del Llibre que se celebrarà aquest 23 de juliol es recomanen dues obres de narrativa traduïdes al català.
2020
La Vanguardia. Culturas, Núm. 939 (juliol 2020), p. 4 (Especial dia del Llibre. Panorama de narrativa internacional)  
4.
"Traduir Dickens avui". Taula rodona amb Joan Sellent i Xavier Pàmies / Ortín, Marcel ; Dasca Batalla, Maria ; Sanz Roig, Diana ; Simposi sobre Traducció i Recepció en la Literatura Catalana Contemporània (4t : 2012 : Barcelona)
Es tracta de la transcripció íntegra d'una taula rodona amb Joan Sellent i Xavier Pàmies, traductors de 'David Copperfield' i de 'Bleak House' i els cinc 'Christmas Books' respectivament. La seva lectura proporciona una resposta àmplia i detallada a la pregunta de què significa traduir Dickens avui.
2013
Dickens en la cultura catalana. La recepció i les traduccions, A cura de Sílvia Coll-Vinent i Marcel Ortín. Lleida : Punctum, 2013 (p. 197-244)
   
5.
La variación lingüística en las traducciones catalanas y castellanas de 'Pickwick' / Tello, Isabel ; Simposi sobre Traducció i Recepció en la Literatura Catalana Contemporània (4t : 2012 : Barcelona)
Isabel Tello analitza les solucions als reptes que posa la variació lingüística en les traduccions catalanes de 'Pickwick Papers' de Josep Carner (1931) i Miquel Casacuberta (2012) i en les castellanes de Manuel Ortega y Gasset (1922) i José María Valverde (1963).
2013
Dickens en la cultura catalana. La recepció i les traduccions, A cura de Sílvia Coll-Vinent i Marcel Ortín. Lleida : Punctum, 2013 (p. 113-133)
   
6.
Revisiting Dickens in Spain / Vita, Paul (Saint Louis University) ; Simposi sobre Traducció i Recepció en la Literatura Catalana Contemporània (4t : 2012 : Barcelona)
Sobre la presència de Dickens a Espanya com a clàssic literari i com a referent cultural. S'analitza la recepció a Catalunya a través d'articles en la premsa catalana, com ara el 'Diario de Barcelona' entre els anys 1864 i 1865.
2013
Dickens en la cultura catalana. La recepció i les traduccions, A cura de Sílvia Coll-Vinent i Marcel Ortín. Lleida : Punctum, 2013 (p. 91-108)
   
7.
Dickens i el teatre català (1921-1965) / Gallén, Enric (Universitat Pompeu Fabra) ; Simposi sobre Traducció i Recepció en la Literatura Catalana Contemporània (4t : 2012 : Barcelona)
Enric Gallén documenta tres adaptacions teatrals de Dickens al català fetes en moments històrics diferents (1921, 1934, 1963) i les explica en relació amb els seus contextos culturals i de producció escènica.
2013
Dickens en la cultura catalana. La recepció i les traduccions, A cura de Sílvia Coll-Vinent i Marcel Ortín. Lleida : Punctum, 2013 (p. 63-89)
   
8.
Dickens i el cinema / Iribarren, Teresa (Universitat Oberta de Catalunya) ; Simposi sobre Traducció i Recepció en la Literatura Catalana Contemporània (4t : 2012 : Barcelona)
Teresa Iribarren se centra en les adaptacions cinematogràfiques de l'obra de Dickens i en l'acollida crítica que van tenir a Catalunya a partir de ressenyes a la premsa catalana.
2013
Dickens en la cultura catalana. La recepció i les traduccions, A cura de Sílvia Coll-Vinent i Marcel Ortín. Lleida : Punctum, 2013 (p. 47-62)
   
9.
Nota sobre Dickens a la premsa: la línia catòlica / Coll-Vinent, Sílvia (Universitat Ramon Llull) ; Simposi sobre Traducció i Recepció en la Literatura Catalana Contemporània (4t : 2012 : Barcelona)
A partir d'una anàlisi dels articles publicats al diari catòlic 'El Matí' sobre la literatura de Dickens, es ressegueix el camí catòlic que fa Dickens en la premsa catalana.
2013
Dickens en la cultura catalana. La recepció i les traduccions, A cura de Sílvia Coll-Vinent i Marcel Ortín. Lleida : Punctum, 2013 (p. 37-45)
   
10.
Josep Carner i la Biblioteca Blanca. El pròleg a 'El grillo del hogar', de Dickens (1902) / Ortín, Marcel (Universitat Pompeu Fabra) ; Simposi sobre Traducció i Recepció en la Literatura Catalana Contemporània (4t : 2012 : Barcelona)
En aquest estudi es parla sobre el pròleg que va escriure Josep Carner a 'El grillo del hogar' de Dickens i de la seva participació a la col·lecció literària Biblioteca Blanca durant els anys 1902 i 1903.
2013
Dickens en la cultura catalana. La recepció i les traduccions, A cura de Sílvia Coll-Vinent i Marcel Ortín. Lleida : Punctum, 2013 (p. 13-35)
   

Traces. Catalogue : 250 records found   1 - 10nextend  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.
Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:
Narrativa anglesa in Amazon
Narrativa anglesa in Google Books
Narrativa anglesa in Google Scholar
Narrativa anglesa in Google Web
Narrativa anglesa in INSPIRE
Narrativa anglesa in NEBIS
Narrativa anglesa in Scirus