Resultats globals: 12 registres trobats en 0.01 segons.
Traces. Catàleg, 12 registres trobats
Traces. Catàleg 12 registres trobats  1 - 10següent  anar al registre:
1.
Matar el cos per salvar l'ànima / Dyakonova, Xènia
Sobre l''Antologia lírica alemanya', un recull de cinquanta-vuit poemes de dinou poetes de llengua alemanya, nascuts entre el 1875 i el 1926, entre els quals hi ha Rilke, Trakl, Bachmann i Benn. Guillem Nadal va enllestir la traducció el 1957, però no s'havia publicat fins ara.
2020
Ara. Ara Llegim, 10 octubre 2020, p. 42  
2.
Traduccions del rus: 'Els dotze i altres poemes', d'Aleksandr Blok (1986) / Garcia Sala, Ivan (Universitat de Barcelona) ; Jornades sobre Traducció i Literatura. Els Llibres del Mall (1973-1988). Un catàleg de poesia amb mires europees (7s : 2016, 19-20 d'octubre : Barcelona)
De l'abstract de l'article: "En la col·lecció «Poesia del Segle xx», Edicions del Mall publicà només un llibre de poesia russa, 'Els dotze i altres poemes', d'Aleksandr Blok, en traducció de Guillem Nadal. [...]
2017
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 24 (2017), p. 63-72 (Monogràfic: "Els Llibres del Mall (1973-1988). Un catàleg de poesia amb mires europees")
2 documents
3.
[Aparador]
Conté una breu nota informativa sobre els llibres citats. La novel·la 'Capsa sorpresa' de Sergi Santjoan va guanyar el premi Joaquim Ruyra de narrativa de l'any 2006 (dins dels Premis Recull). El llibre 'La mort de l'ànima' de Maite Salord quedà finalista del Premi Sant Jordi de novel·la de l'any 2006.
2007
Benzina. Barcelona, núm. 14 (2007, Abril), p. 64-67 (Llibres. Aparador)  
4.
L'any poètic 2006 / Rafart, Susanna
Repàs i valoració de la producció poètica apareguda el 2006: commemoracions, textos de o amb teoria poètica, antologies d'un sol autor, poemaris, volums rellevants i algunes traduccions.
2007
Serra d'Or. Barcelona, núm. 575 (2007, Novembre), p. 67-71 (Lectures)
   
5.
L'enyor feliç / Comes, Melcior
2008
Presència. Girona, Any XLIII, núm. 1.887 (2008, 25 d'abril - 1 de maig), p. 27 (Llibres. Crítica)
   
6.
Pla quinquennal de la traducció / Dyakonova, Xènia
Sobre les traduccions catalanes de literatura russa aparegudes entre els anys 2005 i 2007.
2007
Avui Cultura. Barcelona (2007, 18 d'octubre), p. 8-9 (Reportatge)  
7.
Allò que es perd, allò que es guanya / Parcerisas, Francesc
L'any 1981, Guillem Nadal preparà un llibre amb les seves traduccions del rus per a l'editorial Moll, recopilades en aquesta nova edició.
2007
El País. Quadern. Barcelona, núm. 1.212 (2007, 17 de maig), p. 5 (Llibres)
   
8.
De Rússia a Mallorca / Dyakonova, Xènia
El volum ressenyat és una recopilació de les traduccions de poesia russa de Guillem Nadal (1911-1976).
2007
Avui Cultura. Barcelona (2007, 12 d'abril), p. 15 (Crítica. Poesia)  
9.
El so de la corneta / Izquierdo, Oriol (1963-)
2004
Avui Cultura. Barcelona (2004, 17 de juny), p.8 (Llibres recuperats)  
10.
"Make it new": sobre la traducció i la modernitat / Sala-Valldaura, Josep M.
Sobre la modernitat en la poesia catalana actual i sobre la necessitat de les traduccions per confrontar i innovar la pròpia producció literària. Al·lusió a les traduccions citades.
1981
Serra d'Or. Barcelona, Any XXIII, Núm. 267 (1981, Desembre), p. 77-78 (Crònica. Lletres)  

Traces. Catàleg : 12 registres trobats   1 - 10següent  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Nadal i Blanes, Guillem dins Amazon
Nadal i Blanes, Guillem dins Google Books
Nadal i Blanes, Guillem dins Google Scholar
Nadal i Blanes, Guillem dins Google Web
Nadal i Blanes, Guillem dins INSPIRE
Nadal i Blanes, Guillem dins NEBIS
Nadal i Blanes, Guillem dins Scirus