Resultats globals: 18 registres trobats en 0.01 segons.
Traces. Catàleg, 18 registres trobats
Traces. Catàleg 18 registres trobats  1 - 10següent  anar al registre:
1.
El purità i el demòcrata / Abrams, Sam
2014
El Punt Avui. Cultura, 3 octubre 2014, p. 12-13 (Reportatge)  
2.
Josep Maria Boix i Selva, poeta de flama vivent / Boix i Fuster, Emili
2014
Serra d'Or, Núm. 655-656 (Juliol-agost 2014), p. 7-9 (Fe i pensament)
   
3.
'El paradís perdut': ni déu, ni rei ni amo / Alou, Damià
2014
Ara. Ara Llegim, 26 abril 2014, p. 51  
4.
Les visions immortals de John Milton / Nopca, Jordi
Segons Sam Abrams, la versió de Boix i Selva d' 'El paradís perdut' és "la millor feta mai a Espanya i una de les millors d'Europa".
2014
Ara. Ara Llegim, 29 març 2014, p. 42  
5.
Una bona traïció / Castells, Ada
2014
La Vanguardia. Culturas, Núm. 609 (19 febrer 2014), p. 10  
6.
El clos matern dels clàssics / Castellanos, Jordi (1946-2012)
L'autor reflexiona sobre la relació i el diàleg que s'estableix entre present i passat, entre tradició i creació, en el context teatral. Per fer-ho, parteix de l'anàlisi dels autors que Joan Oliver escull en la seva versió de l'obra de Bernard Shaw, 'Pigmalió', per substituir els models literaris i lingüístics que Shaw presenta, que, en el cas anglès, són Shakespeare i Milton.
2005
Pausa, Núm. 21 (Juny 2005), p. 17-21 (Monogràfic: Teatre i tradició)  
7.
Verdaguer sentint un rossinyol: el paradís perdut, el cel, el cant impossible / Codina i Valls, Francesc (Universitat de Vic)
L'autor relaciona dos textos inclosos en el llibre miscel·lani de Jacint Verdaguer, 'Aires del Montseny': 'Sentint un rossinyol' i 'Què és poesia'. L'autor considera que el poeta exposa una mateixa doctrina en aquests dos textos (una doctrina sobre la humanitat que pateix l'exili terrenal i com només a través de la poesia pot expressar l'enyor per l'Edèn perdut i provocar el somni pel futur Paradís celestial). [...]
2003
Professor Joaquim Molas : memòria, escriptura, història, Barcelona : Universitat de Barcelona, 2003 (vol. 1, p. 329-346)
   
8.
Racons foscos / Teixidor, Emili
Molts crítics han considerat aquesta obra com una versió moderna de 'El paradís perdut', una trilogia de Milton. L'obra de Pullman, per la seva complexitat, és de difícil classificació.
2010
Avui Cultura, 4 Març 2010, p. 8 (Opinions)  
9.
Homenatge als traductors / Foix, Lluís
Lluís Foix parla de la tasca dels traductors, i particularment de la de Josep Batalla, impulsor de la Fundació Quer Alt, director de l'editorial Obrador Edèndum i traductor de l''Areopagítica' de John Milton.
2008
Avui. Barcelona (2008, 23 d'abril), p. 40 (Diàleg)  
10.
Les traduccions de Màrius Torres. Versions de poesia anglesa / Mallafrè, Joaquim
Comentari sobre la tasca de traductor de Màrius Torres i detalls textuals sobre la traducció dels poemes publicats.
1993
Urc. Monografies literàries de Ponent. Tàrrega, núm. 7 [1993], p. 40-47

Inclou la traducció al català dels poemes: "Sonet CVI" de William Shakespeare, "Sobre la seva ceguesa" de John Milton, "A les verges, perquè aprofitin el temps" de Robert Herrick, "Filosofia d'amor" de Percy Bisshe Shelley, "Sobre l'extinció de la República de Venècia" de William Wordsworth, "El meu cor és als Highlands" de Robert Burns i "Oda a la tardor" de John Keats.
   


Traces. Catàleg : 18 registres trobats   1 - 10següent  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Milton, John dins Amazon
Milton, John dins Google Books
Milton, John dins Google Scholar
Milton, John dins Google Web
Milton, John dins INSPIRE
Milton, John dins NEBIS
Milton, John dins Scirus