Resultados globales: 24 registros encontrados en 0.01 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 24 registros
Traces. Catálogo Encontrados 24 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
L'altra cara de la Lluna / Bordes, Jordi
2019
Avui, 3 maig 2019, p. 30 (Cultura i espectacles. Crítica teatre)  
2.
El pallasso que fa riure / Cuyàs, Manuel
2019
Avui, 20 abril 2019, p. 2 (Punt de vista. Vuits i nous)  
3.
El pallasso que fuig / Foguet i Boreu, Francesc
2019
El Temps, Núm. 1818 (16 abril 2019), p. 63 (Els crítics. Teatre)  
4.
Història d'un pallasso / Fondevila, Santiago
2019
Ara, 8 abril 2019, p. 29 (Cultura. Teatre. Arts escèniques)  
5.
La relació de Joan B. Cendrós amb Henry Miller / Dasca Batalla, Maria (Universitat de Harvard)
De l'abstract de l'article: "L'objectiu de l'article és analitzar la mediació de l'empresari Joan B. Cendrós en la recepció i traducció de Miller en la Catalunya de postguerra. Primerament s'analitza l'interès de Cendrós pel món editorial català i la seva irrupció com a editor l'any 1962. [...]
2017
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 24 (2017), p. 105-115 (Articles)
2 documentos
6.
L'autogarrotada nacional: Miller i Wolfe / Baulenas, Lluís-Anton
L'autor, a propòsit de la publicació de la darrera novel·la de Tom Wolfe, compara el seu estil amb el de Henry Miller.
2013
Ara. Ara llegim, 30 novembre 2013, p. 45 (L'escuma de les lletres)  
7.
Sobre el Pedrolo dels anys 50 / Molas, Joaquim ; Col·loqui Rellegir Pedrolo (1990 : Lleida)
L'autor analitza el primer Pedrolo, el dels anys cinquanta. Divideix el seu estudi en els següents apartats: primerament intenta esbossar una generació de narradors catalans dels anys cinquanta basant-se en la publicació, l'any 1957 del llibre 'Cita de narradors' signada per cinc novel·listes (Maria Aurèlia Capmany, Josep Maria Espinàs, Manuel de Pedrolo, Joan Perucho i Jordi Sarsanedas), just després, l'autor esbossa un retrat de Manuel de Pedrolo: la seva infantesa, els seus inicis com a escriptor, les feina des traductors, les lectures que més el podrien haver influït, i finalment, aporta algun apunt sobre la recepció de l'obra de Pedrolo a partir de tres crítiques concretes (de Rafael Tasis, Antoni Vilanova i Josep M. [...]
Rellegir Pedrolo, Barcelona : Edicions 62, 1992 (p. 31-46)
   
8.
Manuel de Pedrolo, introductor a Catalunya de la narrativa nord-americana contemporània / Parcerisas, Francesc
A la segona meitat del segle XX, el novel·lista Manuel de Pedrolo va tenir un paper molt destacat en la introducció de la novel·la americana a Catalunya. El seu interès per la novel·la americana prové ja de la seva joventut, quan l’accès a aquells autors solia ser quasi exclusivament a través del francès. [...]
2007
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 14 ( 2007), p. 39-48 (Dossier)  
9.
Arbonès, Miller i Nin / Tree, Matthew
Comentari sobre l'impacte de les traduccions al català de Henry Miller, especialment d'aquelles en què hi predominava l'erotisme. Exposa el paper de la censura i la qualitat de la traducció de 'Sexus'. [...]
Quaderns. Revista de Traducció. Bellaterra, núm. 12 (2005), p. 77-81  
10.
Les traduccions de Jordi Arbonès: una visió de conjunt / Farrés, Ramon
Comentari sobre la trajectòria literària de Jordi Arbonès. Ramon Farrés explica com va començar a traduir i l'impuls que va suposar, per a ell, la voluntat de recuperar la llengua catalana a l'exili. [...]
Quaderns. Revista de Traducció. Bellaterra, núm. 12 (2005), p. 41-46  

Traces. Catálogo : Encontrados 24 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
Miller, Henry en Amazon
Miller, Henry en Google Books
Miller, Henry en Google Scholar
Miller, Henry en Google Web
Miller, Henry en INSPIRE
Miller, Henry en NEBIS
Miller, Henry en Scirus