Resultats globals: 34 registres trobats en 0.01 segons.
Traces. Catàleg, 34 registres trobats
Traces. Catàleg 34 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
La literatura juvenil traduïda al català: perfil editorial i estilístic / Marco Borillo, Josep (Universitat Jaume I) ; Simposi sobre Traducció i Recepció en la Literatura Catalana Contemporània (6è : 2016 : Barcelona)
Del resum: "Aquest article té com a objectiu esbossar el perfil editorial i estilístic de la literatura juvenil traduïda al català entre 1975 i 2000. Quant al perfil editorial, es mirarà de respondre, a partir de treballs ja publicats, a preguntes com ara quin és el volum de la literatura juvenil traduïda, de quines llengües es tradueix més i quines són les grans tendències pel que fa a gèneres, autors i obres. [...]
Traducció, món editorial i literatura catalana (1975-2000), A cura d'Ivan Garcia Sala i Diana Sanz Roig. Lleida : Punctum, 2017 (p. 239-270)
   
2.
La traducció de la variació lingüística i de l'oralitat ficcional en la versió catalana de 'Moby Dick' per M. Antònia Oliver / Giugliano, Marcello (Universitat de Berna) ; Alsina i Keith, Victòria (Universitat Pompeu Fabra)
Del resum de l'article: "La novel·la 'Moby-Dick', de Herman Melville, és una obra d'una gran complexitat estilística. L'única traducció catalana que se n'ha fet fins ara és la de Maria Antònia Oliver, de 1984, que gaudeix de gran prestigi. [...]
2019 - 10.31009/anuaritrilcat.2019.i9.01
Anuari TRILCAT, Núm. 9 (2019), p. 3-31 (Estudis)
2 documents
3.
La boja a les golfes / Sender Romeo, Rosa ; Caminals, Roser ; Vara, Laura (Moderadora) ; Bruch, Araceli (Presentació de l'acte) ; Ateneu Barcelonès ; Cicle Dones a la palestra (2n : 2018 : Barcelona)
Enregistrament de l'acte "La boja a les golfes", celebrat a l'Ateneu Barcelonès el 13 de novembre del 2018. De la presentació del vídeo: "Roser Caminals, escriptora i professora emèrita del Hood College, i la psiquiatra Rosa Sender portaran la bogeria a la palestra, a partir dels trastorns mentals de personatges femenins en la ficció". [...]
Barcelona : Ateneu Barcelonès, 2018  
4.
Traduir Melville / Usó, Teresa
Sobre les dificultats de Maria Antònia Oliver de cara a traduir Melville.
2009
Visat, Núm. 8 (octubre 2009) (L'espai dels traductors)
2 documents
5.
El desemparat escrivent / Nopca, Jordi
L'edició de 'Bartleby l'escrivent' va acompanyada de 'El mariner Billy Budd', una altra novel·la curta del mateix autor.
2014
Ara. Ara llegim, 29 març 2014, p. 48  
6.
Nens ben alimentats / Castells, Ada
2013
Avui Cultura, 29 novembre 2013, p. 2 (Feminitats)  
7.
Viatge juganer fins al fons del teatre / Bordes, Jordi
2013
Avui Cultura, 15 novembre 2013, p. 18-19 (Teatre. Crítica)  
8.
L'aventura i més enllà / Comes, Melcior
2011
Presència, Núm. 2079 (30-5 desembre-gener 2011), p. 40 (Llibres. Crítica)  
9.
Un oceà de magnífica literatura: les novel·les breus de Herman Melville / Pons, Pere Antoni
2011
dBalears. L'Espira, Núm. 520 (24 setembre 2011), p. [1]  
10.
'El mariner Billy Budd i més...' / Vallbuena, Carles
2011
Ara. Time Out, Núm. 35 (24-30 Juliol 2011), p. 75 (Llibres. Crítiques)
   

Traces. Catàleg : 34 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Melville, Herman dins Amazon
Melville, Herman dins Google Books
Melville, Herman dins Google Scholar
Melville, Herman dins Google Web
Melville, Herman dins INSPIRE
Melville, Herman dins NEBIS
Melville, Herman dins Scirus