Resultats globals: 993 registres trobats en 0.01 segons.
Traces. Catàleg, 993 registres trobats
Traces. Catàleg 993 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
Brollen arbres i creixen fonts / Palau, Jofre
A propòsit de la darrera obra de Perejaume: 'Fonts líquides i fonts lignificades'.
2020
La Lectora, 8 desembre 2020 (Assaig. Cultura. Llibres)
2 documents
2.
Perejaume: l'escriptura crea espai i forma / Moreno, Àngels (1939-)
Es comenten els usos dels espais, de la llengua i de les imatges en la darrera obra de Perejaume: 'Fonts líquides i fonts lignificades' (2020).
2020
El Temps, Núm. 1886 (4 agost 2020), p. 53-59 (Mirador. Literatura)  
3.
El lèxic mèdic català durant la baixa edat mijana: entre la terminologia popular i la culta. Materials per al seu estudi. El cas de l''Speculum al Foder' / Gimeno Betí, Lluís (Universitat Jaume I)
El propòsit de l'estudi és destacar alguns dels elements lèxics o cultismes grecollatins que apareixen al manuscrit 'Speculum al Foder' i contrastar-los amb els patrimonials, els quals apareixen a l'obra referits també a la descripció del discurs cientificomèdic, que en aquesta època encara no té assolit l'status actual.
2014
Estudis Romànics, Núm. 36 (2014), p. 343-372 (Miscel·lània)

Conté una llista dels autors i obres citats al treball (p. 371-372)  

4.
'La cort napolitana del Magnànim: el context de 'Curial e Güelfa'' / Butinyà, Júlia (Universidad Nacional de Educación a Distancia)
Es ressenyen els tres volums, 'Enyego D'Àvalos i el Nàpols alfonsí' (I); 'Les fonts literàries de la novel·la' (II) i 'L'Europa cavalleresca i la ficció literària' (III), que conformen el llarg estudi d'Abel Soler sobre 'Curial e Güelfa'.
2019
Estudis Romànics, Núm. 41 (2019), p. 631-637 (Recensions)  
5.
'Ferrer Saiol, traductor de Pal·ladi' / Sebastian Torres, Raimon
Resum de la tesi doctoral 'Ferrer Saiol, traductor de Pal·ladi' a càrrec de l'autor, en què s'estudia la traducció al català de l''Opus agriculturae' de Pal·ladi.
2015
Anuari de Filologia. Literatures Contemporànies, Núm. 5 (2015), p. 117-118 (Tesis Doctorals)  
6.
Verònica Zaragoza & Pep Valsalobre (eds.), 'Fontanella polièdric: poesia barroca i transmissió' / Mortreux Soley, Sara (Universitat de Girona)
2020 - 10.7203/Caplletra.68.16484
Caplletra, Núm. 68 (Primavera 2020), p. 269-273 (Ressenyes)
2 documents
7.
Carme Gregori & Xavier Rosselló (eds.), 'L'empremta del mite en la literatura del primer terç del segle XX' / Bolo, Laura (Queen Mary University of London)
2020 - 10.7203/Caplletra.68.16480
Caplletra, Núm. 68 (Primavera 2020), p. 249-253 (Ressenyes)
2 documents
8.
Europeismes fràsics en el 'Llibre de paraules e dits de savis e filòsofs'. Estudi diacrònic i contrastiu / Conca, Maria (Universitat de València) ; Guia, Josep (Universitat de València)
Del resum de l'article: "En aquest treball ens hem proposat analitzar alguns dels europeismes fràsics presents al 'Llibre de paraules e dits de savis e filòsofs' (entre 1291 i 1295) de Jafudà Bonsenyor, metge jueu de Barcelona. [...]
2015 - https://doi.org/10.1344/AFEL.2015.5.4
Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística, Núm. 5 (2015), p. 53-65 (Monogràfic: "El frondós arbre de la paremiologia")  
9.
Una obra de contraris: la importància d'Heràclit en Llorenç Villalonga / Creus, Eloi (Universitat de Barcelona) ; Departament de Filologia Clàssica, Romànica i Semítica. Universitat de Barcelona ; Universitat de Barcelona ; Jornades de tradició clàssica en honor de Pau Gilabert Barberà (1s : 2018 : Barcelona)
Del resum de l'article: "En aquest article es repassa la presència del pensador Heràclit en l'obra de Llorenç Villalonga i s'analitza com funcionen els mecanismes de la tradició clàssica a través de l'exemple que forneixen les mencions al pensador d'Efes en el corpus de textos que publicà l'escriptor mallorquí. [...]
2019 - https://doi.org/10.1344/AFAM2019.9.2.4
Anuari de Filologia. Antiqua et Mediaevalia, Núm. 9, vol. 2 (2019), p. 27-35 (Monogràfic: "La Tradició Clàssica I (Estudis en homenatge al professor Pau Gilabert)")  
10.
'Ferrer Saiol, traductor de Pal·ladi' / Sebastian Torres, Raimon
Resum de la tesi de Raimon Sebastian Torres 'Ferrer Saiol, traductor de Pal·ladi'. En concret, s'estudien les traduccions, en català i castellà, que Ferrer Saiol, protonotari de la reina Elionor de Sicília, va fer de l''Opus agriculturae' de Pal·ladi.
2014
Anuari de Filologia. Antiqua et Mediaevalia, Núm. 4 (2014), p. 301-302 (Tesis Doctorals)  

Traces. Catàleg : 993 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Font literària dins Amazon
Font literària dins Google Books
Font literària dins Google Scholar
Font literària dins Google Web
Font literària dins INSPIRE
Font literària dins NEBIS
Font literària dins Scirus