1.
|
|
2.
|
|
Cabré, Lluís ; Coroleu, Alejandro ; Ferrer, Montserrat ; Lloret, Albert ; Pujol, Josep. 'The Classical Tradition in Medieval Catalan 1300-1500. Translation, imitation, and literacy'
/
Delbrugge, Laura (Clarion University of Pennsylvania)
El volum 'The Classical Tradition in Medieval Catalan 1300-1500. Translation, imitation, and literacy' examina la presència dels clàssics en la literatura catalana medieval i parla tant de les traduccions de textos clàssics al català com de l'impacte de la tradició clàssica en les obres catalanes originals.
2019
Catalan Review, Núm. 33 (2019), p. 164-166 (Reviews)
|
|
3.
|
|
4.
|
|
5.
|
|
'Rem tene, verba sequentur'
/
Marfany, Marta
El volum ressenyat és un recull de treballs entorn del projecte DiVo (Dizionario dei Volgarizzamenti) que estudia el lèxic i les traduccions medievals italianes del llatí. Una de les aportacions, de Lluís Cabré, Montserrat Ferrer i Josep Pujol, es centra en el projecte TRANSLAT, que té per objectiu la construcció d'una base de dades de traduccions catalanes medievals fins al segle XVI.
2019
Llengua & Literatura, Núm. 29 (2019), p. 152-154 (Ressenyes i notes crítiques)
|
|
6.
|
|
7.
|
|
Alberni, Anna / Badia, Lola / Cifuentes, Lluís / Fidora, Alexander (ed.): 'El saber i les llengües vernacles a l'època de Ramon Llull i Eiximenis. Estudis ICREA sobre la vernacularització'
/
Carré, Antònia (Universitat Oberta de Catalunya)
L'obra citada és una miscel·lània que conté estudis al voltant de la traducció i recepció de les llengües i literatures romàniques a Catalunya a l'Edat Mitjana. L'obra presenta articles de Michela Pereira, Jaume Mensa, Antoine Calvet, Ilaria Zamuner, Xavier Renedo, Alejandro Coroleu, David Barnett, Maria Sofia Corradini, Sebastià Giralt, Bertha M. [...]
2016
Estudis Romànics, Núm. 38 (2016), p. 406-408 (Recensions)
|
|
8.
|
|
9.
|
|