Results overview: Found 12 records in 0.00 seconds.
Traces. Catalogue, 12 records found
Traces. Catalogue 12 records found  1 - 10next  jump to record:
1.
La llengua companya de l'imperi / Claret, Jaume
2018
Ara. Ara llegim, 3 febrer 2018, p. 48  
2.
Traducció i subversió: Derrida, Spivach i Duch / Godayol i Nogué, M. Pilar ; Seminari sobre la Traducció a Catalunya (23è : 2015 : Barcelona)
L'autora busca una definició de què és traduir que vagi més enllà de descripcions neutres i simplificadores i, partint de "tres ideòlegs subversors i fronterers del s. XX, Lluís Duch, Jacques Derrida i Gayatri Chakravorti Spivak", proposa "obrir els límits del significat de traducció i veure com ha viatjat a altres espais culturals, que alhora han subvertit i han ajudat a redefinir la teoria de la traducció actual".
XXII Seminari sobre la Traducció a Catalunya. Subversors de l'estàndard, Barcelona : Associació d'Escriptors en Llengua Catalanes, 2016 (p. 13-35)

Inclou una fitxa biogràfica de l'autora (p. 13)  

3.
Salvador Iborra, mutilats de tu. Possibles línees d'anàlisi del poema 'El mutilat' de Gabriel Ferrater a partir dels estudis desenvolupats per Salvador Iborra / Florit Robusté, Jordi (Universitat de Barcelona)
Del resum de l'article: "Atesa la mort de Salvador Iborra, la línia d’investigació del seu treball de recerca ha quedat interrompuda. Aquest text ressenya la tesina i l’homenatja l’autor amb una possible anàlisi continuista del poema “El mutilat” de Gabriel Ferrater. [...]
2012
Forma: revista d'estudis comparatius. Art, literatura, pensament, Núm. 05 (Primavera 2012), p. 49-58  
4.
Pròleg. El desig teatral d'Europa: l'escenari de les paradoxes / Molina, Víctor ; London, John
Els editors presenten el llibre definint-ne els conceptes clau ("desig", "Europa") i explicant en quin sentit els assajos recollits reflexionen sobre Europa a través de lectures de l'escena europea. [...]
El desig teatral d'Europa / Víctor Molina i John London (eds.), [Lleida : Barcelona] : Punctum : Grup de Recerca en Arts Escèniques, 2013 (p. 7-58)
   
5.
Maria-Mercè Marçal en el mirall: sobre l'imaginari femení i el llenguatge poètic / Godayol i Nogué, M. Pilar (Universitat de Vic)
Del resum de l'article: "Per Maria-Mercè Marçal, la poeta no es pot trobar, no es pot veure, en el "mirall del bell", que sempre han fomentat els discursos dominants. El seu és una altra mena de mirall trencat que reflecteix un ésser complex, híbrid i contaminat que lluita "entre un jo que es vol fer i els múltiples personatges que, des del mirall, li retornen una imatge múltiple". [...]
2012
Reduccions, Núm. 100 (2012), p. 220-233 (Estudis i comentaris)
   
6.
Presentació. D'orígens (o no) / Bacardí, Montserrat ; Godayol i Nogué, M. Pilar
Les autores fan un breu referència als orígens de la teoria de la traducció i a les idees principals de Jacques Derrida i Gayarti C. Spivak respecte la impossibilitat de la traducció. Més endavant comenten quins han estat els objectius del llibre ("valorar les aportacions dels professionals i teòrics de la traducció, les editorials i les institucions en les darreres dècades del segle XX, fins al tombant del XXI, per a la consolidació de la teoria i la pràctica de la traducció als Països Catalans") i, finalment, presenten els articles que conformen aquesta miscel·lània.
Una impossibilitat possible. Trenta anys de traducció als Països Catalans (1975-2005), Vilanova i la Geltrú : El Cep i la Nansa, 2009 (p. 9-18)
   
7.
Derrida i la llengua / Mira, Joan Francesc
L'autor, a partir del cas de Derrida, defensa la importància de la llengua catalana no només com a instrument de comunicació.
2010
El País. Quadern (València), Núm. 529 (28 Octubre 2010), p. 1 (Punt de mira)  
8.
Traductores: de les disculpes a les afirmacions / Bacardí, Montserrat (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Godayol i Nogué, M. Pilar (Universitat de Vic)
Es repassen les veus femenines de la teoria literària internacional que reclamen la feina i la figura del traductor. Les autores, després d'aquest context més ampli, concreten la feina de les traductores catalanes i els seus posicionaments teòrics respecte la traducció.
2008
Literatures. Segona època, Núm. 6 ( 2008), p. 45-66 (Fora)  
9.
La crítica literària entre la universitat i l'actualitat / Sullà, Enric ; Jornades a l'entorn de la Crítica Literària Catalana (2005 : Barcelona)
A través de la trajectòria personal, Enric Sullà repassa l'estat de la crítica literària i la teoria de la literatura a Catalunya. Es parla de la fundació de la revista 'Els Marges' i de la llicenciatura Teoria de la Literatura i Literatura Comparada a la Universitat Autònoma de Barcelona així com de la fundació de la col·lecció 'Les Naus d'Empúries'. [...]
2005
Literatures. Segona època, Núm. 3 ( 2005), p. 77-87 (Fora)  
10.
La llengua, l'amor / Mira, Joan Francesc
L'autor exposa les reflexions de Jacques Derrida, aplegades al llibre esmentat, al voltant de la llengua francesa: "l'única llengua seua, estimada amb passió i amb respecte, però que, en tant que algerià i que jueu, era "la llengua de l'altre"". [...]
Avui. Barcelona (2009, 30 de maig), p. 24  

Traces. Catalogue : 12 records found   1 - 10next  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.
Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:
Derrida, Jacques in Amazon
Derrida, Jacques in Google Books
Derrida, Jacques in Google Scholar
Derrida, Jacques in Google Web
Derrida, Jacques in INSPIRE
Derrida, Jacques in NEBIS
Derrida, Jacques in Scirus