1.
|
|
La política que seguí Guimerà quant a traduccions
/
Martori, Joan
S'estudia la vinculació del teatre de Guimerà al teatre espanyol per mitjà de les diverses traduccions que se'n va fer des del 1888 fins al 1921, que, amb motiu del seu polèmic discurs en la festa dels Jocs Florals, es va cessar la col·laboració amb la companyia de Maria Guerrero. [...]
2013
Visat, Núm. 15 (Abril 2013) (Història de la traducció literària)
Inclou, en una pestanya lateral, enllaços a bibliografies de les obres traduïdes de Guimerà a l'espanyol i de les seves obres en català
2 documentos
|
|
2.
|
|
3.
|
|
4.
|
|
Guimerà a Europa i Amèrica
/
Gallén, Enric (Universitat Pompeu Fabra)
Les traduccions en llengua espanyola d'algunes de les obres de Guimerà, i la difusió que en va fer expressament la companyia de María Guerrero a Espanya i als països de l'Amèrica del Sud, es van convertir en el punt de partida tant per a les traduccions i representacions en altres llengües com per a les adaptacions operístiques i cinematogràfiques que es van realitzar a Europa i Amèrica al llarg del segle passat. [...]
2012
Catalan Historical Review, Núm. 5 (2012), p. 211-224
|
|
5.
|
|