Results overview: Found 44 records in 0.01 seconds.
Traces. Catalogue, 44 records found
Traces. Catalogue 44 records found  1 - 10nextend  jump to record:
1.
[Vincles] / Milian, Àlex
Sobre algunes temàtiques compartides de les obres citades.
2023
El Temps, Núm. 2024 (28 març 2023), p. 62-63 (Els crítics. Vincles)  
2.
Ramon Saizarbitoria, l'altre escriptor basc / Galarraga, Aritz
Sobre l'obra literària de Ramon Saizarbitoria, autor basc de qui encara no s'ha traduït cap títol al català. L'autora dedica un comentari inicial a la traducció catalana de la literatura basca.
2022
L'Avenç, Núm. 493 (Setembre 2022), p. 42-47 (Focus)
   
3.
Bernardo Atxaga i la desobediència del traductor / Hernàndez, Pau Joan
Esbós de la significació de l'escriptor basc Bernardo Atxaga i assenyala que és l'autor d'aquesta literatura més traduït al català, comptant-hi fins i tot un títol que només ha aparegut en aquesta llengua: 'Un traductor a París i altres relats'. [...]
2011
Visat, Núm. 11 (Abril 2011) ([Monogràfic: Literatura basca])

Inclou versos provinents del volum 'Un traductor a París i altres relats'

2 documents
4.
"Sembla que n'hi hagi prou de traduir un mot rere l'altre..." / Visat
El text de portada del número 11 de 'Visat' informa del contingut del butlletí, centrat en les traduccions de textos de Baltasar Porcel i Bernardo Atxaga.
2011
Visat, Núm. 11 (Abril 2011)
2 documents
5.
Bernardo Atxaga: de la fantasia a la realitat / Muñoz i Lloret, Josep M.
A propòsit de la trajectòria vital i literària de l'escriptor basc Bernardo Atxaga.
2017
L'Avenç, Núm. 434 (Maig 2017), p. 16-26 (L'opinió. L'entrevista)
   
6.
Esquema de la comunicació presentada a la taula rodona «Quin és el meu original» / Hernàndez, Pau Joan ; Seminari sobre la Traducció a Catalunya (21è : 2013 : Barcelona)
Sobre els conceptes d'original i de respecte per l'original en el cas dels autors en llengua basca que s'autotradueixen al romanç: comenta el cas de Bernardo Atxaga, autor que s'autotradueix al castellà. [...]
2014
XXI Seminari sobre la Traducció a Catalunya. Traducció i autoria, Barcelona : Associació d'Escriptors en Llengua Catalanes, 2014 (p. 55-59)

Inclou una fitxa biogràfica de l'autor (p. 55)

2 documents
7.
La literatura com a salvació i com a repressió. 'Qüestió d'amor propi' de Carme Riera i d''Aquells cels' de Bernardo Atxaga / Silvestre Llinares, Jaume (University of Kent)
Del resum (traducció): Bernardo Atxaga i Carme Riera són dos escriptors internacionalment consolidats, les novel·les dels quals han atès una gran popularitat entre crítics i lectors. Aquest fet és particularment important des del punt de vista nacional, ja que tan l'un com l'altre empren llegües en contexts sociolingüístics particulars: el basc i el català. [...]
2009
Catalan Review, Vol. XXIII, 2009, p. 105-127
   
8.
[Aparador]
Conté una breu nota informativa sobre cada llibre.
2009
Benzina. Barcelona, núm. 39 (2009, Octubre), p. 40-41 (Aparador)  
9.
[Èxits previsibles] / Vancells, Sara
Breu informació sobre els llibres esmentats amb motiu de la diada de Sant Jordi.
2009
Avui. Barcelona (2009, 23 d'abril), p. 62 (Sant Jordi 2009. Èxits previsibles)
   
10.
Un nou Atxaga / Folch, Ernest
2009
El Periódico de Catalunya. Icult. Llibres. Barcelona (2009, 6 de maig), p. 63 (Idees)  

Traces. Catalogue : 44 records found   1 - 10nextend  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.
Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:
Bernardo Atxaga in Amazon
Bernardo Atxaga in Google Books
Bernardo Atxaga in Google Scholar
Bernardo Atxaga in Google Web
Bernardo Atxaga in INSPIRE
Bernardo Atxaga in NEBIS
Bernardo Atxaga in Scirus