1.
|
Guimerà, el còmic i 'Serra d'Or'
/
Noguero, Joaquim
Joaquim Noguero informa que donen per acabada l'adaptació al còmic de 'La filla del mar' que s'ha estat publicant en els darrers números de 'Serra d'Or'. També comenta la lectura agosarada que Josep M. [...]
2024
Serra d'Or, Núm. 771 (2024, Març), p. 15
|
|
2.
|
Finals expansius de 'Terra baixa'
/
Martori, Joan
De resum: "Amb el pas del temps, el final de 'Terra baixa' (1897), l'obra de més difusió internacional d'Àngel Guimerà, ha anat generant solucions diverses com a resposta a les expectatives del públic d'àmbits culturals diferents. [...]
2024
Revista de Catalunya, Núm. 325 (Gener-Febrer-Març 2024), p. 80-91 (Monogràfic: Àngel Guimerà: "De l'escenari local a la universal conquesta")
|
|
3.
|
|
L'amistats [sic] diglòssiques
/
Ortega, Rudolf
Sobre l'opció lingüística que s'ha triat a 'Les amistats perilloses' de Carol López, una opció que "trenca un parell de pactes de versemblança de llengua que fem quan presenciem una obra ambientada en una altra època i un altre lloc, com també passa en el cas de la novel·la". [...]
2023
El País. Quadern, Núm. 1931 (28 maig 2023), p. 7 (Opinió. Brou de llengua)
|
|
4.
|
|
5.
|
|
La dignitat de la memòria
/
Garí, Joan
Sobre 'Shoah', un documental de Claude Lanzmann estrenat l'any 1985. L'editorial Flâneur ha transcrit el text del film i l'ha traduït al català.
2022
Ara. Ara Llegim, 31 desembre 2022, p. 42 (Crítica. El llibre de la setmana)
|
|
6.
|
|
7.
|
|
Jordi Teixidor, un traductor a la recerca de models
/
Aran Vilà, Ramon
A propòsit de la faceta de traductor de Jordi Teixidor, que ha dut al català i al castellà algunes obres de caràcter narratiu, cançons i sobretot peces teatrals. Tot i apuntar la dedicació de Teixidor a l'autotraducció, l'article se centra en el trasllat de títols d'altres autors i en la fortuna dels muntatges escènics resultants de companyies com U de Cuc, el Col·lectiu Ignasi Iglésias, La Sínia, La Infidel i el Teatre de l'Univers. [...]
2021
Visat, Núm. 31 (Primavera 2021), p. 9-19
|
|
8.
|
Reedicions, còmics, espectacles i exposicions
/
La Vanguardia
Sobre la política d'edicions de l'Any Perucho 2020, un dels apartats més destacats d'aquest homenatge. En concret, de moment, s'han reeditat i actualitzat: 'Les històries naturals', 'Joan Perucho i la literatura fantàstica', 'Els homes invisibles' i la versió en còmic del 'Llibre de cavalleries'.
2020
La Vanguardia. Culturas, Núm. 938 (4 juliol 2020), p. 3 (Centenari. El programa d'activitats)
|
|
9.
|
|
10.
|
|
Txema Martínez
/
Visat
Es destaca l'activitat de Txema Martínez com a poeta, faceta en la qual s'enumeren els diversos premis rebuts, així com a editor del diari 'Segre' i l'editorial Alzafeta. Com a creador, ha recollit una selecció dels seus articles en diversos volums i també va adaptar contes de Mercè Rodoreda per al teatre. [...]
2014
Visat, Núm. 17 (Abril 2014) (L'espai dels traductors)
Inclou, en una banda lateral de la pàgina, enllaços a sonets de Shakespeare traduïts per Txema Martínez i a bibliografies dels títols que ha traduït al català, talment com de la seva pròpia obra com a creador i dels premis que se li han concedit
2 documents
|
|