Resultados globales: 1,578 registros encontrados en 0.01 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 1,578 registros
Traces. Catálogo Encontrados 1,578 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
Jesús Moncada i els seus lectors estrangers / Škrabec, Simona
A propòsit de la trobada de traductors de l'obra de Jesús Moncada que tingué lloc el 28 de setembre de 2008 a Mequinensa, Simona Škrabec fa una crònica de l'estada de tres dies al poble i del seminari.
Serra d'Or. Barcelona, núm. 590 (2009, Febrer), p. 21-23 (Monogràfic: Amb Moncada a Mequinensa)
   
2.
'Pour une histoire comparée des traductions' / Wittlin, Curt (Universitat de Saskatchewan)
Es tracta del volum que recull els estudis presentats en el marc dels dos col·loquis, organitzats per l'Institut IVITRA de la Universitat d'Alacant i l'École nationale des chartes de París entre els anys 2007 i 2008, dedicats a quatre camps o temes d'investigació: 1. [...]
2014
Estudis Romànics, Núm. 36 (2014), p. 518-520 (Recensions)  
3.
"Totes les poesies són traduccions". Notes sobre les traduccions de Josep Palau i Fabre / Balaguer, Enric
2017
Visat, Núm. 23 (Primavera 2017), p. 17-19
2 documentos
4.
"La càmera és un ull que mira." Josep Palau i Fabre et le cinéma / Ramos Alquezar, Sergi (Sorbonne Université)
De la traducció del resum de l'article: "L'obra de Josep Palau i Fabre se centra indiscutiblement en la literatura -la poesia, el teatre i l'assaig- i en les pintures picassianes. Amb tot, l'escriptor català sempre mantingué una relació molt propera amb el cinema al llarg de tota la seva carrera organitzant sessions fílmiques, treballant com a guionista, realitzant reflexions teòriques sobre el setè art i en particular desenvolupant múltiples projectes que mai s'han arribat a realitzar. [...]
2019
Catalonia, Núm. 25 (Segon semestre 2019), p. 107-147 (Monogràfic: "Josep Palau i Fabre, confuences poétiques et artistiques")

Conté les reproduccions (imatges) de diversos fragments de manuscrits que mostren notes o apunts sobre alguns dels projectes als quals es fa referència al llarg de l'article (p. 130-147)  

5.
Josep Palau i Fabre: l'home és un animal que es busca / Guerrero, Manuel
De la traducció del resum de l'article: "La intensa i curta relació amb Antonin Artaud sens dubte va marcar els primers anys que Josep Palau i Fabre passà a París: una iniciació alquímica perillosa, amb tendència a decantar-se cap a la bogeria. [...]
2019
Catalonia, Núm. 25 (Segon semestre 2019), p. 97-106 (Monogràfic: "Josep Palau i Fabre, confuences poétiques et artistiques")
2 documentos
6.
Palau i Fabre: art, literatura i vida al Picasso blau / Vallès, Eduard (Museu Nacional d'Art de Catalunya)
Es tracta la vessant d'estudiós de la història de l'art i de biògraf de Josep Palau i Fabre, en concret, les abundants atencions que dedicà a l'obra de Pablo Picasso.
2019
Catalonia, Núm. 25 (Segon semestre 2019), p. 85-96 (Monogràfic: "Josep Palau i Fabre, confuences poétiques et artistiques")
2 documentos
7.
El teatre en francès de Josep Palau i Fabre / Coca, Jordi
De la traducció del resum de l'article: "El teatre de Josep Palau i Fabre no només comprèn les peces publicades en els dos volums de la seva obra completa. Com es mostra en el meu llibre 'Josep Palau i Fabre. [...]
2019
Catalonia, Núm. 25 (Segon semestre 2019), p. 73-84 (Monogràfic: "Josep Palau i Fabre, confuences poétiques et artistiques")
2 documentos
8.
Hipertextualitat artístico-poètica: la Venus de Josep Palau i Fabre i la immortalitat de la tradició cultural / Aguilar Miró, Estel (Universitat de Perpinyà Via Domitia ; Universitat de València)
L'article analitza el poema de Josep Palau i Fabre "La naixença de Venus. Botticelli", el qual és una via per aproximar-se a la concepció de la poesia com a alquímia de l'autor. Alhora, al llarg de l'escrit, es mostren les relacions entre poesia i pintura que estableix l'autor en el conjunt de la seva obra.
2019
Catalonia, Núm. 25 (Segon semestre 2019), p. 61-72 (Monogràfic: "Josep Palau i Fabre, confuences poétiques et artistiques")
2 documentos
9.
'Poemes de l'Alquimista': le moi entre poésie et poétique / Zimmermann, Marie-Claire (Université Paris-Sorbonne)
De la traducció del resum de l'article: "Es proposa una anàlisi de la poètica de Josep Palau i Fabre, específicament del llibre de 'Poemes de l'Alquimista'. La veu d'aquest autor està intrínsecament vinculada a la veu d'altres poetes: Charles Baudelaire i Arthur Rimbaud se'ns fan presents a través de les traduccions i les reescriptures de Palau i Fabre".
2019
Catalonia, Núm. 25 (Segon semestre 2019), p. 51-59 (Monogràfic: "Josep Palau i Fabre, confuences poétiques et artistiques")
2 documentos
10.
Les nits incendiades. Alquímia i representació en la poesia de Palau i Fabre / Álvarez Riosalido, Sergio (Universidad Complutense de Madrid)
De la traducció del resum de l'article: "Encara és necessari tenir en compte aquelles coses que, per la seva pròpia naturalesa, semblen impossibles d'entendre. Josep Palau i Fabre sempre va reivindicar una literatura empeltada de bogeria, a imatge i semblança de la tradició alquímica, per tal de retrobar una forma de grandesa similar a la de l'home, tal com va suggerir al pròleg dels 'Poemes de l'Alquimista'. [...]
2019
Catalonia, Núm. 25 (Segon semestre 2019), p. 41-49 (Monogràfic: "Josep Palau i Fabre, confuences poétiques et artistiques")
2 documentos

Traces. Catálogo : Encontrados 1,578 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
2008 en Amazon
2008 en Google Books
2008 en Google Scholar
2008 en Google Web
2008 en INSPIRE
2008 en NEBIS
2008 en Scirus