Resultados globales: 1,154 registros encontrados en 0.01 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 1,154 registros
Traces. Catálogo Encontrados 1,154 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
Any Desideri Lombarte 2014 / Betrià, Esteve (Pseudònim d'Hèctor Moret)
Sobre els actes culturals que s'han celebrat a propòsit de l'Any Desideri Lombarte.
2016
BeCEroles, Núm. 6 (2016), p. 269-272 (CELecció. Ressenyes)  
2.
"En la meva versió de la 'Ilíada' he procurat no enfosquir el text"
Entrevista al filòleg Pau Sabaté, responsable de la darrera edició en català de la 'Ilíada' en vers.
2020
La Vanguardia. Culturas, Núm. 942 (8 agost 2020), p. 3 (Entrevista a Pau Sabaté)  
3.
1989: un punt d'inflexió a examen / Škrabec, Simona ; Simposi sobre Traducció i Recepció en la Literatura Catalana Contemporània (6è : 2016 : Barcelona)
Del resum: "Encara que el nombre de les traduccions no és negligible, més enllà del rus i el polonès, cap altra llengua de l'Europa central i els Balcans no té presència a les universitats catalanes. [...]
Traducció, món editorial i literatura catalana (1975-2000), A cura d'Ivan Garcia Sala i Diana Sanz Roig. Lleida : Punctum, 2017 (p. 13-48)
   
4.
Pau Sabaté / Sabaté, Pau
2020
Visat, Núm. 29 (Primavera 2020) (Noves fitxes. L'espai dels traductors)

En una banda lateral de la pàgina, s'enllacen fragments d'obres traduïdes al català per Sabaté i bibliografies de les seves traduccions

2 documentos
5.
Arnau Barios / Barios, Arnau
2020
Visat, Núm. 29 (Primavera 2020) ([Monogràfic: 'Eugeni Oneguin'])

En una banda lateral de la pàgina, s'enllacen fragments d'obres russes traduïdes al català per Barios i una bibliografia de les seves traduccions

2 documentos
6.
Joan Ferrarons i Llagostera / Visat
La breu nota sobre la trajectòria del traductor Joan Ferrarons se centra en el trasllat d'obres al català de la literatura en alemany.
2013
Visat, Núm. 16 (Octubre 2013) (L'espai dels traductors)

En la banda lateral de la pàgina, s'insereixen enllaços amb comentaris de Joan Ferrarons, fragments traduïts per ell i bibliografies de les obres traduïdes

2 documentos
7.
La firma del artista como identidad fluctuante: del narcisismo onanista de 'Salvador Dalí' a la integracion andrógina de 'Gala-Dalí'' / Allepuz-Garcıa, Pablo (Instituto de Historia. Consejo Superior de Investigaciones Cientıficas)
Del resum de l'article: "La fascinació pel nom propi i el desplegament d'una identitat en permanent canvi conflueixen en el projecte autobiogràfic de 'La vida secreta' (1942), però es manifesten de manera anàloga a través de l'evolució de les nombroses versions de la seva firma: del narcisisme onanista de 'Salvador Dalí', que serveix en principi com reivindicació personal contra l'autoritat paterna, a la integració en andrògina de 'Gala-Dalí' , que converteix la suposada musa en coautora per generar una tercera entitat, superior als dos per separat i síntesis de totes dues. [...]
2018
Hispanic Research Journal. Iberian and Latin American Studies, Vol. 19 Núm. 5 (2018), p. 500-512
   
8.
Insubornable Antic Teatre / Bordes, Jordi
Sobre l'Antic Teatre, que viu uns moments d'incertesa per la renovació del lloguer. Actualment lidera el moviment Cultura de Base i ha rebut la distinció dels Premis de la Crítica. L'autor de l'article explica la història del teatre i fa un repàs dels teatres que han guanyat els Premis de la Crítica al llarg dels anys.
2020
La República, Núm. 104 (16-22 maig 2020), p. 42-43 (La República de les Arts. Arts escèniques)
   
9.
El valencià segons l'enquesta del SIES de 2015 / Mas i Miralles, Antoni (Universitat d'Alacant; Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana)
De l'abstract: "Aquest treball ofereix un estudi descriptiu de la darrera enquesta del SIES (Servei d'Investigació i Estudis Sociolingüístics) de 2015. S'hi presenten els resultats, en primer lloc, de les quatre habilitats del coneixement; en segon lloc, de l'ús en diferents àmbits, com ara la casa, els amics, els comerços, el treball, les TIC i, també, la llengua que s'usa en escriure distints tipus de texts, i, en tercer lloc, de l'actitud dels parlants. [...]
2018
Treballs de sociolingüística catalana, Núm. 28 (2018), p. 127-15 (Secció miscel·lània)  
10.
Augment constant de manlleus en la premsa catalana: una conseqüència de la mundialització? / Freixa Aymerich, Judit (Universitat Pompeu Fabra)
De l'abstract: "En els trenta anys de detecció de paraules noves a la premsa, l'Observatori de Neologia ha observat un creixement constant de la presència de manlleus d'altres llengües. Del 17,66% de l'any 1989, s'ha arribat al màxim històric del 32,49%. [...]
2010
Treballs de sociolingüística catalana, Núm. 29 (2019), p. 43-64 (Monogràfic: La llengua catalana i la mundialització)  

Traces. Catálogo : Encontrados 1,154 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
1989 en Amazon
1989 en Google Books
1989 en Google Scholar
1989 en Google Web
1989 en INSPIRE
1989 en NEBIS
1989 en Scirus