Resultats globals: 2 registres trobats en 0.01 segons.
Traces. Catàleg, 2 registres trobats
Traces. Catàleg 2 registres trobats  
1.
Martí i Pol traduït: Estudi de la correspondència entre el poeta i els traductors de la seva obra / Chumillas, Jordi (Universitat de Vic) ; Camps Casals, Núria (Universitat de Vic)
De l'abstract de l'article: "Ens trobem davant d'un autor que viu la traducció des dels dos bàndols, a l'hora de plantejar aquest article ens proposem d'espigolar en la correspondència personal del poeta els intercanvis epistolars que genera el trasllat de la seva obra a d'altres llengües. [...]
2014
Ausa, Vol. 26 Núm. 173 (2014), p. 603-615  
2.
El Bon amic lector / Puntí, Toni
Sobre la llibreria de Terrassa 'El Cau Ple de Lletres'. Els llibreters recomanen 'Les encantades', de Herman Melville, traduït per Pep Julià i editat per ells mateixos.
1998
Avui Cultura. Barcelona (1998, 22 d'octubre), p. 8 (Paraula de llibreter)
   

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
1972-1998 dins Amazon
1972-1998 dins Google Books
1972-1998 dins Google Scholar
1972-1998 dins Google Web
1972-1998 dins INSPIRE
1972-1998 dins NEBIS
1972-1998 dins Scirus