1.
|
|
2.
|
|
Eugeni Oneguin
/
Puixkin, Alexandr S. ;
Barios, Arnau (Trad.)
"Presento les trenta-cinc estrofes inicials del primer capítol de la novel·la en vers 'Eugeni Oneguin', d'Aleksandr Puixkin. Ell les va escriure durant el seu exili al sud de l'Imperi Rus, al maig de 1823, i hi va crear expressament una forma estròfica que la traducció només conserva a mitges".
2015
El Procés, Núm. 7 (2015), p. 161-172
|
|
3.
|
|
4.
|
|
5.
|
|
6.
|
|
7.
|
|
8.
|
|
9.
|
Contraban de llibres a la ratlla de França (1820-1823)
/
Serna i Coba, Èrika ;
Vila, Pep
Comentari inicial sobre les relacions culturals i el contraban de llibres i idees a la frontera entre França i Catalunya, en diferents contextos històrics. A continuació, s'esmenten diverses prohibicions de contraban de llibres a principis del segle XIX, i entre elles, una del 14 de febrer de 1826, un edicte tramès pel cap del govern militar i polític del corregiment de Figueres, on s'adjunta una llista (reproduïda en l'estudi) de catorze llibres de diversos autors, la majoria francesos. [...]
Revista de Catalunya. Barcelona, Nova etapa, núm. 208 (2005, Juliol-Agost), p. 63-84
|
|
10.
|
|