Resultados globales: 21 registros encontrados en 0.01 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 21 registros
Traces. Catálogo Encontrados 21 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
Els intents de recuperació de la llengua a mitjan XVII / Torrent, Anna M. ; Nadal i Farreras, Josep M. (Direcció de tesi) ; Departament de Filologia Catalana. Universitat Autònoma de Barcelona ; Universitat Autònoma de Barcelona
La tesi estudia els intents de recuperació de la llengua catalana en el període de 1630-1660. Es dediquen apartats al fet pròpiament, al marc polític i social, al panorama sociolingüístic de l'època i les actituds lingüístiques de la població catalana, a la literatura del moment i a la presència de la llengua en l'ensenyament.
[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 1983

Inclou apèndix amb la reproducció de 36 textos i documents de l'època estudiada (p. 580-792)

2 documentos
2.
L'antic significat dels mots 'assident', 'barbacana', 'nodrís' i 'voltar' / Llobet i Portella, Josep M. (UNED. Centre Associat de Cervera)
L'autor glossa quatre paraules localitzades en documents antics el significat de les quals no està indicat al Diccionari català-valencià-balear.
Miscel·lània Joaquim Molas, 1, Barcelona : Abadia de Montserrat, 2008 (p. 251-254)
   
3.
Per a una edició crítica de la poesia de Francesc Fontanella / Valsalobre, Pep (Institut de Llengua i Cultura Catalanes. Universitat de Girona)
Del resum: "La producció poètica d'un autor tan considerable com Francesc Fontanella no disposa encara avui d'una edició crítica. Després d'exposar les mancances de l'única edició existent de la poesia completa de l'autor barroc i d'estudiar-ne les característiques de la transmissió, un projecte internacional de recerca n'afronta l'establiment del text crític".
2015
Els Marges, Núm. 105 (hivern 2015), p. 84-107 (Al marge)  
4.
Spinoza: la joia de viure / Farrés, Glòria
2013
Avui Cultura, 25 octubre 2013, p. 6-7 (Reportatge)  
5.
Peytaví Deixona, Joan (2005): 'Catalans i occitans a la Catalunya moderna (Comtats de Rosselló i Cerdanya, s. XVI-XVII) : presentació històrica i transcripció del fogatge català de 1553, del registre de la taxa del Batalló de 1643 i de les dues llistes dels immigrants occitans de 1542-1543 i 1637, a la zona de la Catalunya del Nord'. Barcelona : Òmnium Cultural (Publicacions de la Fundació Salvador Vives Casajuana, 136-137) / Bastardas, Maria-Reina (Universitat de Barcelona)
L'estudi de les immigracions occitanes a Catalunya ofereix, segons l'autora de l'article, "un regal intestimable als filòlegs, particularment als estudiosos de l'onomàstica i la llengua catalanes".
2007
Estudis Romànics, Vol. 29, 2007, p. 443-446 (Recensions)  
6.
La missió dels Pirineus del jesuïta Jean Forcaud (1635-1649) / Sales, Núria (Real Acadèmia de les Bones Lletres de Barcelona)
Núria Sales estudia les missions que realitzà el jesuïta Jean Forcaud al Capcir (1640) i a la Vall d'Aran (1642-1643) i s'interessa, entre d'altres coses, per esclarir en quina llengua hi predicava.
2009
Afers. Fulls de Recerca i Pensament, Núm. 64 (2009), p. 631-638 (Postscriptum)
   
7.
Francisco Vilar, un notari de Ceret al cor de la Guerra dels Segadors / Peytaví, Joan (Centre de Recerques i Estudis Catalans (Universitat de Perpinyà); Institut d'Estudis Catalans)
Joan Peytaví estudia un curt dietari (1637-1640)de Francisco Vilar, notari de Ceret, en què es narra la seva experiència de la Guerra dels Segadors. L'estudi també inclou una biografia del notari, un extens resum dels fets narrats en el dietari i, finalment, la transcripció mateixa del dietari.
2007
Afers. Fulls de Recerca i Pensament, Núm. 58 (2007), p. 611-654 (Monogràfic: Notaris, homes i papers. El Nord català als segles XIII-XVIII)
   
8.
Intrigues, assassinats, passions i història / Prats Vidal, David
2004
Revista de Girona, Núm. 225 (Juliol-Agost 2004), p. 113 (Fulls de la Revista)  
9.
La fuente de la traducción latina de Ausiàs March realizada por Vicente Mariner (Turnoni, 1633) / Coronel Ramos, Marco Antonio
Estudi de la font marquiana emprada per Vicente Mariner en la seva traducció al llatí a partir de la crítica de variants i l'anàlisi de l'ordre dels poemes.
Boletín de la Sociedad Castellonense de Cultura. Castelló, Vol. LXXI, núm. 1 (1995, Gener-Març), p. 5-80
   
10.
A propósito de 'Déu vos salve, Verge Imperial', un canto monódico del 'Misterio de Elche' / Gómez Muntané, Maricarmen
L'autora analitza la distribució dels cants del 'Misteri d'Elx', tracta de l'autoria, la datació i, més en concret, analitza la melodia de 'Déu vos salve', especialment a les consuetes de 1709 i de 1722.
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona. Barcelona, Vol. XLVI (1997-1998), p. 199-212
   

Traces. Catálogo : Encontrados 21 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
1630X en Amazon
1630X en Google Books
1630X en Google Scholar
1630X en Google Web
1630X en INSPIRE
1630X en NEBIS
1630X en Scirus