Resultados globales: 17 registros encontrados en 0.00 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 17 registros
Traces. Catálogo Encontrados 17 registros  1 - 10siguiente  ir al registro:
1.
"A vós qui sou la bella i alta rima" (Els participants en la 'Resposta' trobada de Miquel Ortigues) / Barceló i Trigueros, Sergi (Universitat d'Alacant)
Del resum: "En el marc de la realització de la tesi doctoral sobre el notari valencià Miquel Ortigues, hem estudiat l'obra atribuïda així com qüestions d'aspectes biogràfics i contextuals. En aquest article ens centrem en la importància de l'aparició d'una composició inèdita trobada en els seus protocols notarials i una revisió sobre la magnitud del personatge a partir de les relacions literàries que s'expliciten en els versos. [...]
2021 - 10.7203/caplletra.71.21030
Caplletra, Núm. 71 (Tardor 2021), p. 15-31 (Articles miscel·lània)
2 documentos
2.
Defending the language of the peasants in fifteenth-century Valencia: Jaume Gassull's 'La brama dels llauradors' / Lledó-Guillem, Vicente
Es descriu la importància lingüística del poema de Jaume Gassull 'La brama dels llauradors', el qual va ser escrit entre 1475 i 1490 i publicat a València el 1561.
2020
Catalan Review, Núm. 34 (2020), p. 81-97 (Research Article)  
3.
Jutges, processos i sentències en la lírica del XV: Joan Ramon Ferrer, mantenidor del gai saber (1475) / Cabré, Miriam (Institut de Llengua i Cultura Catalanes (Secció F. Eiximenis))
S'estudia i edita un debat poètic copiat al cançoner 'J' (París, Bibliothèque nationale de France, ms. esp. 225), del qual l'únic que es conserva és "una sentència fragmentària d'en Joan Fogassot, copiada als ff. [...]
2002
Estudi General, Núm. 22 (2002), p. 409-420 (Miscel·lània d'Homenatge a Modest Prats, II. Estudis literaris)  
4.
Cultura literaria en Tortosa (siglos XVI y XVII) / Querol Coll, Enric ; Solervicens, Josep (Direcció de tesi) ; Serés, Guillermo ; Departament de Filologia Espanyola. Universitat Autònoma de Barcelona ; Universitat Autònoma de Barcelona
Prenent com a base una part del corpus bibliogràfic registrat a la seva tesina 'Tortosa, república literària (1475-1800), l'autor es proposa contextualitzar les obres i els autors més rellevants del Renaixement i el Barroc a la ciutat de Tortosa, presentada com a paradigma de ciutat mitjana de la Corona d'Aragó, al marge de les capitals regnícoles. [...]
Barcelona : Universitat Autònoma de Barcelona, 2004
2 documentos
5.
Dos poemes del cançoner català de Pere Torroella / Romeu i Figueras, Josep (1917-2004)
"L'objecte d'aquestes pàgines és l'anàlisi de dues composicions poètiques catalanes de Pere Torroella -el lai "Enamorats, los qui, per ben amar" i la cançó "Vós m'aveu fet, e podeu fer de mi"- amb la finalitat d'interpretar-les i exposar-ne el sentit i d'iniciar-nos en la comprensió del cançoner català d'aquest escriptor bilingüe. [...]
1985
Homenatge a Antoni Comas, Barcelona : Universitat de Barcelona, 1985 (p. 397-414)

L'autor transcriu els dos poemes comentats seguint directament els manuscrits conservats (p. 402-404 i p. 409-410)
   

6.
Intercomunicación cultural i pensamiento en el proceso de recepción textual de Salustio en Cataluña durante el siglo XV / Carrera de la Red, Avelina ; Jornada "Clàssics i moderns en la cultura literària catalana del Renaixement (1470-1626)" (2014 : Barcelona)
L'article descriu el procés d'interrelació cultural, acadèmica i política que testimonia l'obra d'edició i traducció de les monografies de Sal·lusti ('De Coniuratione Catilinae' i 'De Bellum Iughurtinum') en l'últim terç del segle XV a Catalunya. [...]
2015
Clàssics i moderns en la cultura literària catalana del Renaixement, Lleida : Punctum, 2015 (p. 35-49)
   
7.
Martí i Escayol, Maria Antònia (2012): 'De Re Rustica' / Luna, Xavier
2015
Estudis Romànics, Núm. 37 (2015), p. 571-575 (Recensions)  
8.
Escacs valencians / Borja Sanz, Joan
Breu reflexió sobre la primera aparició literària dels escacs.
2010
Caràcters, Núm. 51 (Abril 2010), p. 18
   
9.
Sobre el prólogo de Ferrer Sayol al 'De re rustica' de Paladio / Butinyà, Júlia
Estudi sobre les traduccions del tractat llatí 'De re rustica', de Pal·ladi, de les quals es conserven dues versions, una en català i una altra en castellà atribuïdes, tot i que l'autoria és un punt dubtós, a Ferrer Sayol. [...]
1996
Epos. Revista de Filología. Madrid, Vol. XII (1996), p. 207-228 (Filología Hispánica)

Inclou la reproducció dels pròlegs de les versions castellana i catalana
   

10.
"La brama dels llauradors" o el llenguatge de la revolta / Martínez i Romero, Tomàs
Martínez analitza aquest poema de Jaume Gassull en relació amb el seu context literari, cosa que el porta a desmentir la idea que, establerta per la recepció del text des del segle XVI al XX, el considera una simple resposta a un poema de Fenollar.
1995
A Sol Post. Alcoi, núm. 3 (1995), p. 179-191
   

Traces. Catálogo : Encontrados 17 registros   1 - 10siguiente  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
1475 en Amazon
1475 en Google Books
1475 en Google Scholar
1475 en Google Web
1475 en INSPIRE
1475 en NEBIS
1475 en Scirus