Resultados globales: 39 registros encontrados en 0.01 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 39 registros
Traces. Catálogo Encontrados 39 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
'The Classical Tradition in Medieval Catalan' / Martínez, Tomàs (Universitat Jaume I)
Es tracta d'un llibre configurat, de fet, en dues grans parts. La primera explica, amb un discurs lineal, la tradició clàssica a casa nostra fins al segle XVI, mentre que la segona inclou un catàleg de traduccions d'aquest argument fins al 1500.
2020
Llengua & Literatura, Núm. 30 (2020), p. 123-126 (Ressenyes i notes crítiques)  
2.
Manuscrits medievals del Matarranya (Terol) i llurs aportacions al lèxic català / Giralt Latorre, Javier (Universitat de Saragossa) ; Moret Oliver, Maria Teresa (Universitat de Saragossa)
Del resum: "L'estudi de la llengua en què foren escrits els documents antics de la Franja és del tot imprescindible per a contribuir al coneixement de la història de la llengua catalana en aquest territori d'Aragó. [...]
2019 - 10.7203/Caplletra.67.15370
Caplletra, Núm. 67 (Tardor 2019), p. 39-64
2 documentos
3.
L'eternitat en l'escena efímera: consideracions sobre les coordenades tempoespacials en el teatre medieval / Massip, Francesc ; Simposi Internacional d'Història del Teatre (3r : 1991 : Barcelona)
Del resum que encapçala l'article: "Hi ha un temps de la ficció o temps de la historia (temps èpic), aixo és, la durada deis esdeveniments en la trama argumental, i un temps de la representació o temps cronològic (Mendilow, 1965: 65-71), és a dir, la durada de l'espectacle viscuda per l'espectador, o, dit d'altra manera, 'el temps de la cosa que es conta i el temps de contar-ho (el temps del significat i el temps del significant)' (Metz, 1974: 18). [...]
2006
Assaig de Teatre. Revista de l'Associació d'Investigació i Experimentació Teatral, Núm. 54-55 (2006), p. 11-17 (Monogràfic I: Simposi de teatre no aristotèlic)  
4.
'The Classical Tradition in Medieval Catalan 1300-1500. Translation, imitation, and literacy / Marfany i Simó, Marta (Universitat Pompeu Fabra)
A propòsit de l'obra citada, el primer estudi conjunt sobre la recepció de la tradició clàssica en les lletres catalanes medievals.
2018
Els Marges, Núm. 116 (Tardor 2018), p. 116-117 (Ressenyes)
   
5.
El patriciat i la nació / Rubio Vela, Agustín ; Viciano, Pau (Intr.)
Reproducció de les "Conclusions" de l'estudi citat, apartat al llarg del qual es posen de manifest les aportacions d'un llibre que no es limita a descriure les manifestacions del particularisme valencià sinó que n'esbrina les causes i, més concretament, els sectors socials que les promovien.
2016
L'Espill. Segona època, Núm. 52 (Primavera 2016), p. 186-194 (Documents)
   
6.
Els "trobadors esudiosos" segons Felip de Malla / Pujol Gómez, Josep (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Convegno dell'Associazione Italiana di Studi Catalani (5è : 1992 : Venezia)
L'autor es proposa l"'examen de les concepcions literàries, una explícites, les altres implícites, contingudes en els sermons i els parlaments pronunciats pel mestre en Teologia Felip de Malla en ocasió d'un certamen poètic fet a Barcelona el mes de febrer de 1413, en presència del rei Ferran I".
La cultura catalana tra l'Umanesimo e il Barocco, Padova : Programma, 1994 (p. 191-208)
   
7.
Jaufre Rudel, tristano e dintorni / Milone, Luigi (Università di Venezia) ; Convegno dell'Associazione Italiana di Studi Catalani (5è : 1992 : Venezia)
S'estudia l'evolució dels conceptes de la fin'amors a la lírica catalana en el context romànic, prenent com a figura de referència a Jaufré Rudel.
La cultura catalana tra l'Umanesimo e il Barocco, Padova : Programma, 1994 (p. 185-190)
   
8.
Le traduzioni catalane di opere di Seneca e loro influsso sulle traduzioni castigliane / Zinato, Andrea (Università di Venezia) ; Convegno dell'Associazione Italiana di Studi Catalani (5è : 1992 : Venezia)
S'estudien les traduccions de Sèneca al català durant els segles XIV i XV, amb especial atenció a la transmissió escrita dels textos i les posteriors traduccions a l'espanyol.
La cultura catalana tra l'Umanesimo e il Barocco, Padova : Programma, 1994 (p. 175-184)

Inclou un fragment del text llatí de la 38a 'Epistula ad Lucilium' i les corresponents traduccions al català i a l'espanyol
   

9.
"Volent escriure a vostra consolació e plaer": Metge, Corella i altres mestres de la prosa catalana dels segles XIV i XV / Badia, Lola (Universitat de Barcelona)
Aquest article tracta de la prosa literària dels principals autors dels segles XIV i XV que van fer de la cura de l’estil el centre del seu ofici d’escriptors, en un moment de maduresa de l’scripta catalana, que s’havia consolidat ja a la darreria del segle XIII. [...]
2010
Catalan Historical Review, Núm. 3 (2010), p. 185-195
Sumari: http://revistes.iec.cat/index.php/CHR/article/view/40607  
10.
La Poètica de l'al·lusivitat en la imatge de la "donna" i de les heroïnes tràgiques gregues a la 'Commedia' del Dant i a l'Infern gòtic català / Clua Serena, Josep A. (Universitat de Lleida)
Traducció del resum de l'article: "Una anàlisi comparativa més profunda d'algunes al·lusions o episodis de la 'Divina Commedia', l'obra mestra de Dante, ens convida a reconsiderar les semblances i les diferències entre models literaris com Virgili ('Eneida'), Estaci ('Tebaida'), Lucà ('Farsàlia') o Ovidi ('Metamorfosis'), i l'al·lusió al 'Descensus ad Inferos' llatí o la 'katabaseis' grega i als herois i heroïnes grecs, a més d'elements escatològics musulmans de la cultura d'Al-Àndalus que foren introduïts a Europa i que Dante va considerar realment interessants i importants. [...]
2014
Ítaca. Quaderns catalans de cultura clàssica, Núm. 30 (2014), p. 95-114  

Traces. Catálogo : Encontrados 39 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
1300-1500 en Amazon
1300-1500 en Google Books
1300-1500 en Google Scholar
1300-1500 en Google Web
1300-1500 en INSPIRE
1300-1500 en NEBIS
1300-1500 en Scirus