Resultats globals: 8 registres trobats en 0.00 segons.
Traces. Catàleg, 8 registres trobats
Traces. Catàleg 8 registres trobats  
1.
'El 'Facet', una Ars amandi medieval. Edició i estudi' / Wilhelm, Raymund (Alpen-Adria-Universität Klagenfurt)
Es tracta de la traducció catalana (l'única traducció extensa conservada a Europa) d'un tractat medieval sobre sexualitat dirigit als joves escolars.
2016
Zeitschrift für Katalanistik, Núm. 29 (2016), p. 358-364 (Ressenyes)
2 documents
2.
Cantavella, Rosanna: 'El Facet, una ars amandi medieval. Edició i estudi' / Cabré i Pairet, Montserrat (Universitat de Cantàbria)
2017
Estudis Romànics, Núm. 39 (2017), p. 475 (Recensions)  
3.
Cantavella. 'El Facet, Una ars amandi medieval. Edició i estudi' / Cabré, Miriam (Institut de Llengua i Cultura Catalanes. Universitat de Girona)
Bulletin of Hispanic Studies. Glasgow, Vol. 92, Núm. 6 (2015), p. 719-720 (Reviews of Books)  
4.
Rosanna Cantavella, 'El 'Facet' un 'Ars amandi' medieval; edició i estudi' / Dagenais, John (University of California, Los Angeles)
L'obra estudiada, el 'Facet', és un text en vers escrit segurament la primera meitat del segle XIV, que tradueix al català i amplifica un tractat medieval en llatí, el 'Facetus'. Es tracta d'una obra que connecta amb el gènere de l''ars amandi'.
2015
Caplletra, Núm. 58 (Primavera 2015), p. 270-273 (Ressenyes)
2 documents
5.
'El 'Facet', una 'ars amandi' medieval. Edició i estudi' / Carré, Antònia (Centre de Documentació Ramon Llull. Universitat de Barcelona. Universitat Oberta de Catalunya)
Sobre el 'Facet', un text en vers escrit, probablement, la primera meitat del segle XIV, que tradueix i amplifica un tractat medieval en llatí, 'Facetus'. Es tracta d'una obra que connecta amb el gènere de l''ars amandi', és a dir, amb les obres que donen models de conducta concrets a l'amant.
2015
Llengua & Literatura, Núm. 25 (2015), p. 134-137 (Ressenyes i notes crítiques)  
6.
Gimeno, Francisco M. / Gozalbo, Daniel / Trenchs, Josep (ed.) (2009): 'Ordinacions de la Casa i Cort de Pere el Ceremoniós' / Moran i Ocerinjauregui, Josep (Universitat de Barcelona; Institut d'Estudis Catalans)
2012
Estudis Romànics, Núm. 34 (2012), p. 567  
7.
Amb un exemple s'entendrà més bé / Carré, Antònia
S'edita el manuscrit del segle XV que conté la traducció catalana del recull d'exemples llatins compilats per Arnau de Lieja a la primera meitat del segle XIV.
Avui Cultura. Barcelona (2004, 11 de novembre), p. 15  
8.
Josep Moran i Ocerinjauregui: 'Les homilies de Tortosa' / Beltran, Joaquim
Revista de Catalunya. Barcelona, Núm. 69 (1992, Desembre), p. 140-141
   

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
1300-1350 dins Amazon
1300-1350 dins Google Books
1300-1350 dins Google Scholar
1300-1350 dins Google Web
1300-1350 dins INSPIRE
1300-1350 dins NEBIS
1300-1350 dins Scirus