Resultados globales: 6 registros encontrados en 0.00 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 6 registros
Traces. Catálogo Encontrados 6 registros  
1.
La recepció de 'Leonce und Lena', de Georg Büchner, en català: muntatges i censura durant el franquisme / Julio, Teresa (Universitat de Vic)
Del resum de l'article: "'Leonce und Lena', de Georg Büchner, arriba per primera vegada als escenaris catalans en la dècada dels seixanta de la mà dels alumnes de l'Escola d'Art Dramàtic Adrià Gual. [...]
2018
Anuari TRILCAT, Núm. 8 (2018), p. 22-38 (Estudis)
2 documentos
2.
Desafiant la censura: 'Joan Dalla' d'Àngel Guimerà / Julio, Teresa (Universitat de Vic) ; Col·loqui internacional Verdaguer "1714. Del conflicte a la història i el mite, la literatura i l'art" (9è : 2014 : Barcelona : Vic : Folgueroles)
Del resum: "L'últim drama que va escriure Àngel Guimerà fou 'Joan Dalla' (1921). La peça, de marcada exaltació patriòtica, recrea el setge i la caiguda de Barcelona l'11 de setembre de 1714. La companyia de teatre del director i actor Jaume Borràs tenia previst estrenar-la el dimarts 11 de gener de 1921 al Teatre Novetats de Barcelona, però unes hores abans el governador civil i militar, don Severiano Martínez Anido, en denega l'autorització i anuncia la suspensió de l'estrena amb caràcter definitiu. [...]
2016
Anuari Verdaguer, Núm. 24 (2016), p. 173-183 (Monogràfic: 1714. Del conflicte a la història i el mite, la literatura i l'art. II Jacint Verdaguer. III. Literatura, agitació)  
3.
Comèdies d'exili: Eduard Borràs i Maruxa Vilalta, traduïts per Josep M. Poblet / Julio, Teresa (Universitat de Vic) ; Jornades sobre Traducció i Literatura. Traduir teatre a la postguerra: Josep Maria Poblet i Bonaventura Vallespinosa (6s : 2014 : Universitat Autònoma de Barcelona)
Del resum de l'article: "El 1966 Josep M. Poblet gira del castellà al català 'Amorina', comèdia escrita pel barceloní Eduard Borràs a Buenos Aires. A la dècada dels setanta, repeteix aquesta mateixa experiència amb 'Cuestión de narices' i 'Nada como el piso 16', de la catalanomexicana Maruxa Vilalta. [...]
2015
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 22 (2015), p. 55-68 (Monogràfic: 'Traduir teatre a la postguerra: Josep Maria Poblet i Bonaventura Vallespinosa')
2 documentos
4.
Maria Carratalà, un retrat literari / Julio, Teresa (Universitat de Vic) ; Jornada LITCAT d'Intergrups de Recerca (2a : 2014 : Barcelona)
Presentació: "Tractarem de copsar la personalitat de Maria Carratalà a partir dels articles apareguts a publicacions periòdiques".
2016
Literatura catalana contemporània: crítica, transmissió textual i didàctica, Barcelona : Vic : Societat Catalana de Llengua i Literatura : Universitat de Vic, 2016 (p. 91-107)
   
5.
Recuperant la memòria històrica: Maria Carratalà, una traductora teatral de preguerra / Julio, Teresa (Universitat de Vic)
De l'abstract de l'article: "Entre 1933 i 1935, Maria Carratalà fou presidenta del Lyceum Club de Barcelona, centre de trobada de dones amb inquietuds artístiques i intel·lectuals. La seva amistat amb l'Artur Carbonell, director teatral i, més tard, catedràtic de l'Institut del Teatre de Barcelona, la va portar a traduir textos dramàtics que es representaven en petits locals de Sitges i Barcelona durant la dècada dels 30. [...]
2016
Caplletra, Núm. 61 (Tardor 2016), p. 37-59 (Miscel·lània)

Inclou quatre apartats: "I. Algunes dades biogràfiques", "II. Trajectòria traductològica", "III. Les traduccions teatrals" i "IV. A tall de reflexió". Dins l'apartat III es presenten fragments comentats i contextualitzats de quatre traduccions inèdites de Carratalà, posades de costat amb els fragments originals: 'Orfeu' de Jean Cocteau (data de representació: 1930), 'Caps de recanvi' de Jean-Victor Pellerin (1931), 'Egmont' de Goethe (1932) i 'Antonieta o la tornada del marquès' de Tristand Bernard (1934). També es parla, sense oferir-ne fragments, de les traduccions de 'Davant la mort' d'August Strindberg (1936) i 'La innocent' d'Henri-René Lenormand (1936)

2 documentos
6.
Retrat en femení de l'escena catalan: dramaturgues i actrius fins al segle XX / Julio, Teresa (Universitat de Vic) ; Jornades de debat sobre el repertori teatral català (4s : 2012)
Teresa Julio ofereix una panoràmica de les escasses dramaturgues catalanes nascudes al segle XIX que publicaren abans del segle XX i de les actrius catalanes, molt més nombroses, d'aquest període. [...]
2013
Dona i teatre al segle XXI. IV Jornades de debat sobre el repertori teatral català, Lleida : Punctum, 2013 (p. 29-41)
   

Vea también: autores con nombres similares
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
Julio, Teresa en Amazon
Julio, Teresa en Google Books
Julio, Teresa en Google Scholar
Julio, Teresa en Google Web
Julio, Teresa en INSPIRE
Julio, Teresa en NEBIS
Julio, Teresa en Scirus