32.
|
|
33.
|
Translations of Russian Authors in the 20th Century
/
Pinyol i Torrents, Ramon
Ramon Pinyol esmenta les primeres traduccions de literatura russa al català que daten de finals del segle XIX i repassa les obres i els autors traduïts al llarg del segle XX. Molts textos foren traduïts a partir de les versions en francès, anglès o italià.
2002
Catalan Writing. Barcelona, Núm. 17-18 (2002, Novembre), p. 38 (Monogràfic: Notes On The History Of Translation Into Catalan)
|
|
34.
|
|
35.
|
|
36.
|
|
37.
|
|
Poetes catalans i traductors russos
/
Panyella, Vinyet
La setena edició del cicle Paraula Amiga organitzada per l'AELC se centra en les traduccions russes de poesia catalana contemporània. Vinyet Panyella parla dels assistents a l'encontre, de la tasca dels traductors russos, de la importància de l'entrada de la literatura catalana en el món acadèmic rus i de les dues darreres antologies poètiques traduïdes al rus presentades al cicle: una de David Jou i una altra de Rosa Leveroni. [...]
2004
Avui. Barcelona (2004, 17 de novembre), p. 19 (Diàleg. El cau de la guineu)
|
|
38.
|
|
39.
|
|
40.
|
|
41.
|
Russos traduïts
/
Barba, Carles
L'article ens mostra el panorama de la traducció d'obres russes al català durant aquest segle fins a l'actualitat. També presenta les darreres novetats de literatura russa traduïda.
1998
Avui Cultura. Barcelona (1998, 22 de Gener), p. 1-3
Inclou una breu entrevista a Elena Vidal
|
|