Traces. Catalogue

Traces. Catalogue 18 records found  previous11 - 18  jump to record: Search took 0.01 seconds. 
11.
Pilar Godayol (ed. i trad.): 'Veus xicanes. Contes' / Cotoner, Lluïsa (Universitat de Vic)
2001
Lectora. Revista de dones i textualitat, Núm. 7 (2001), p. 235-237 (Ressenyes)  
12.
Marco escénico e interpretación simbólica de los espacios en 'Dins el darrer blau' de Carme Riera / Cotoner, Lluïsa
L'autora analitza el marc històric i els espais físics, des d'un punt de vista simbòlic, on es desenvolupa l'acció de la novel·la de Carme Riera 'Dins el darrer blau'.
1996
Lectora. Revista de dones i textualitat, Núm. 2 (1996), p. 33-41 (Monogràfic: La frontera)  
13.
Las autotraduccionse al castellano de Carme Riera / Cotoner, Lluïsa
L'autora analitza les traduccions al castellà que la mateixa Carmes Riera ha fet de les seves obres. Primerament, l'autora emmarca la seva anàlisi en un context teòric a partir de les idees sobre traducció i autor i lector model d'Helena Tanqueiro, Umberto Eco i Ángel Crespo.
2001
Quimera, Núm. 199 (gener 2001), p. 21-24 (Monogràfic: Carme Riera, 25 años después)
   
14.
Ironía y autotraducción: de 'Epitelis tendríssims' a 'El hotel de los cuentos y otros relatos neuróticos' de Carme Riera / Cotoner, Lluïsa
De la sinopsi que encapçala l'article: "Erotismo e ironía fueron los componentes fundamentales sobre los que Carme Riera construyó los relatos de la colección 'Epitelis tendríssims', que la escritora mallorquina publicó en 1981. [...]
2010
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 17 ( 2010), p. 115-129 (Articles)  
15.
La colección "Marca Hispanica", un ambicioso proyecto de traducción de José Agustín Goytisolo / Luisa Cotoner Cerdó (Universitat de Vic. Facultat de Ciències Humanes, Traducció i Documentació) / Cotoner, Lluïsa
Traducció del resum que encapçala l'article: El maig de 1985 José Agustín Goytisolo va aconseguir engegar un ambiciós projecte de traducció al castellà d'obres escrites en català. Amb aquesta finalitat va fundar la col·lecció "Marca Hispanica" amb un grup reduït de col·laboradors. [...]
2007
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 14 ( 2007), p. 105-124 (Articles)  
16.
Carme Riera: Seduction of the Word / Cotoner, Lluïsa
L'autora fa un repàs biogràfic de l'escriptora Carme Riera a través de les seves obres més significatives.
2008
Catalan Writing, Núm. 5 (novembre 2008), p. 1 (Who's Who)  
17.
Perspectivisme, tècnica i procediments narratius a 'La meitat de l'ànima' de Carme Riera / Cotoner, Lluïsa
Lluïsa Cotoner estudia la construcció narrativa de 'La meitat de l'ànima' de Carme Riera i en comenta alguns punts de contacte amb altres obres de l'autora. Assenyala com a punts destacats l'ús de la primera persona; la relació del temps amb les trames argumentals de la novel·la o el paper dels personatges en la història. [...]
2006
Revista de Catalunya. Barcelona, Nova etapa, núm. 220 (2006, Setembre), p. 41-52 (Revista dels llibres)
   
18.
Discurs polifònic, realitat polièdrica, un tret característic a l'obra de Carme Riera / Cotoner, Lluïsa
L'article de Lluïsa Cotoner tracta sobre la utilització del "discurs polifònic", a partir del qual es crea una "realitat polièdrica", en l'obra de Carme Riera. Els procediments narratius utilitzats, explica Cotoner, són fonamentalment tres: "l'ús de la carta, que comporta la presència d'un narratari intern; la transmissió de la història des de perspectives situades en diversos punts de l'espai i del temps, i l'apel·lació al lector/a per tal d'involucrar-lo en el desenllaç de la faula narrativa".
2006
Caràcters. València, Segona època, núm. 34 (2006, Gener), p. 26-27  

Traces. Catalogue : 18 records found   previous11 - 18  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.
Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:
Cotoner, Lluïsa in Amazon