11.
|
|
12.
|
|
13.
|
|
El món d'ahir de Joan Estelrich. Dietaris, cultura i acció política
/
Coll-Vinent, Sílvia (Universitat Ramon Llull)
Sobre la dinamització cultural de Joan Estelrich feta en àmbits el periodisme, l'acció política, la diplomàcia, la direcció de la Fundació Bernat Metge. L'article repassa breument les ponències de Valentí Puig ("Capital intel·lectual de Joan Estelrich"), Sílvia Coll-Vinent ("Lectures europees en el 'Dietari' de 1918"), Antoni Martí i Monterde ("Joan Estelrich i el nou humanisme"), Josefina Salord ("Joan Estelrich: relacions i actuacions menorquines"), Jesús Revelles ("Missió catalana a Portugal: Estelrich, 1921"), Jordi Amat ("La dissolució del món d'ahir. [...]
2015
Llengua & Literatura, Núm. 25 (2015), p. 212-215 (Crònica)
|
|
14.
|
|
15.
|
|
16.
|
|
17.
|
|
Rafael Tasis, traductor i divulgador literari
/
Coll-Vinent, Sílvia (Universitat Ramon Llull. Facultat de Filosofia)
Del resum que encapçala l'article: "Aquest article vol descriure la carrera de Rafael Tasis com a traductor i divulgador, dedicada preferentment a la literatura de ficció anglesa. També s'hi repassa l'obra divulgadora que va realitzar al setmanari 'Mirador', estretament associada a la tasca del traductor en una primera etapa (és a dir, fins a l'esclat de la guerra civil espanyola). [...]
2007
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 14 ( 2007), p. 95-104 (Articles)
|
|
18.
|
|
19.
|
|
Una certa anglofília: Maurici Serrahima, lector de narrativa anglesa i crític de novel·la
/
Coll-Vinent, Sílvia
L'autora estudia la importància de la novel·la anglesa en el cànon literari de Maurici Serrahima, definit a partir dels articles de crítica publicats a 'El Matí'. S'analitza sobretot la valoració que fa Serrahima d'escriptors com Dickens i Priestley així com la referència intel·lectual que suposen les figures de Chesterton, Massis i Maurois o, en el context català, Carner i Capdevila.
2006
Els Marges. Barcelona, Tercera època, núm. 79 (2006, Primavera), p. 44-62 (Estudis)
Inclou en apèndix una llista de la ficció en llengua anglesa traduïda a 'El Matí' i al setmanari 'Esplai' apareguda entre 1930 i 1935
2 documents
|
|
20.
|
|