81.
|
|
82.
|
|
83.
|
El cinema català com a estratègia per al reconeixement internacional de Catalunya
/
Bañeres, Jordi
A propòsit de la polèmica sobre el doblatge en català, Bañeres constata cinc èxits: consolidació de la identitat pròpia en l'arena internacional; s'estableixen relacions directes amb altres cultures sense la mediació espanyola; s'assegura que Catalunya no planteja problemes; s'exposa una possible aliança entre Catalunya i els Estats Units i, finalment, es considera que aquesta aliança és susceptible de poder-se obrir a d'altres àmbits addicionals.
2000
Revista de Catalunya. Barcelona, Nova etapa, núm. 149 (2000, Març), p. 87-91 (Revista de les arts)
|
|
84.
|
|
Cinema en català a TV3
/
Lasa, Joan F. de
L'aparició de l'esborrany del nou decret de foment de l'oferta cinematogràfica en català, proposat per la Generalitat de Catalunya, porta l'autor a parlar de les reaccions que ha suscitat, de la qualitat dels doblatges i de la política cinematogràfica de TV3.
1998
Serra d'Or. Barcelona, Any XL, Núm. 466 (1998, Octubre), p. 63-64 (Televisió)
|
|
85.
|
"De llengua pròpia, només n'hi ha una"
/
Voltas, Eduard
Lluís Jou, director general de Política Lingüística, parla de la situació actual del doblatge al català, de la nova llei de normalització i de la possibilitat d'establir quotes i sancions lingüístiques, dels grups contraris a la política lingüística de la Generalitat i del paper que el castellà hauria de tenir a Catalunya.
1996
El Temps. València, Any XII, Núm. 654 (1996, 30 de desembre), p. 36-39 (Entrevista)
Inclou fotografies
|
|
86.
|
|
87.
|
|
88.
|
El Català col·loquial a les sèries de Televisió de Catalunya
/
Paloma, David
L'estudi és un intent de caracterització del català col·loquial que s'ha difós i es difon des de la televisió nacional de Catalunya gràcies a unes sèries concretes de producció pròpia i aliena. [...]
1997
Inclou un glossari de 183 mots col·loquials apareguts en la llengua de totes les sèries estudiades
|
|
89.
|
|
90.
|
Jordi Boixaderas, del tiet Xavier a Iago
/
Bussé, Xènia
Jordi Boixaderas parla del seu paper de Iago a 'Otel·lo', de l'experiència professional en el camp del doblatge, del seu interès pel teatre, la filologia, etc.
1994
El Temps. València, Any XI, Núm. 528 (1994, 1 d'agost), p. 90-91 (Set de set)
|
|