50.
|
|
51.
|
Les nines russes de la literatura
/
Muntada, Lluís
L'autor valora l'obra 'Combray, de lluny' i comenta algunes reflexions que hi surten, així com també la tasca que ha emprès Josep Maria Pinto en la traducció de l'obra de Proust.
2010
L'Avenç, Núm. 361 (Octubre 2010), p. 52-53 (Mirador)
|
|
52.
|
|
53.
|
|
54.
|
|
Combray, de lluny
/
Pinto, Josep Maria
Fragment de la propera publicació de Josep Maria Pinto, 'Combray, de lluny', una aproximació literària del traductor de Proust a l'obra de l'autor.
2010
Benzina, Núm. 45 ([Abril] 2010), p. 54 (Fragment literari)
|
|
55.
|
Traduccions
/
Presència
Amb motiu de la diada de St. Jordi, 'Presència' ofereix un recull de setze novetats editorials de narrativa estrangera traduïda al català.
2010
Presència, Vol. XLV, Núm. 1990 (16-22 abril 2010), p. 15-17 (Monogràfic [Especial Sant Jordi])
|
|
56.
|
|
57.
|
|
58.
|
|
Josep Maria Pinto
/
Castells, Ada
Entrevista a Josep Maria Pinto, traductor de Proust, blogaire i redactor dels llibres de cuina de Ferran Adrià.
2010
Avui Cultura, 14 Gener 2010, p. 3 (Un tros de conversa amb)
|
|
59.
|
|