41.
|
|
42.
|
|
43.
|
|
44.
|
|
45.
|
|
46.
|
De traduccions lul·lianes i edicions incunables: a propòsit de 'Le trésor des humains'
/
Santanach i Suñol, Joan
L'autor ressegueix la petja de dos incunables lul·lians de 1482. A partir de la troballa, a París, de l'incunable d'una traducció francesa de la 'Doctrina pueril' de Ramon Llull amb el nom de 'Le trésor des humains', que Gret Schib havia divulgat el 1972, Joan Santanach evidencia que es tractava, en realitat, de dos incunables que, amb tota seguretat, partien d'un mateix original, per bé que probablement eren obra de dos impressors diferents.
2004
Randa. Barcelona, núm. 53 (2004), p. 5-16 (Monogràfic: Homenatge a Miquel Batllori, 6)
Inclou un annex amb la descripció detallada i per separat de cadascun dels dos volums, i una bibliografia.
|
|
47.
|
|
48.
|
|
49.
|
|
50.
|
G. Tavani, 'Per una història de la cultura catalana medieval'
/
Santanach i Suñol, Joan
Descripció del volum de Tavani que analitza la imbricació entre literatura i societat durant l'Edat Mitajana, especialment pel que fa a temes com la relació entre la cultura araboislàmica i la catalana; els joglars; el tractament de Barcelona com a motiu literari en la literatura de principis del segle XV; el paper de Nàpols en la difusió de la cultura humanística a Catalunya; l'estudi de la figura i l'obra de Bernat Metge i, finalment, l'anàlisi del plurilingüisme a la societat i a la literatura de l'època.
1996
Anuari de Filologia. Barcelona, Vol. XIX, Secció C, núm. 7 (1996), p. 101-104 (Recensions)
|
|