2963.
|
|
2964.
|
|
2965.
|
|
2966.
|
Approaching the work of Carles Riba
/
Triadú, Joan (1921-2010)
L'article és un repàs sumari de tota l'obra de Carles Riba: la poesia, la crítica, la narrativa i la traducció.
1989
Catalan Writing. Barcelona, Núm. 3 (1989, Octubre), p. 47-63 (Poetry)
Inclou l'original i la traducció a l'anglès dels poemes "Tannkas de les quatres estacions" ("Tannkas of the four seasons"), "Elegia VI", "Sonet IX", "Sonet XXI" i "Feliç qui ha viscut..." ("Happy the man..."), amb traducció de J.L. Gili. Inclou també cronologia de l'escriptor, bibliografia selecta i llistat de traduccions de la seva obra a altres llengües.
|
|
2967.
|
Llorenç Villalonga
/
Vidal Alcover, Jaume
1988
Catalan Writing. Barcelona, Núm. 2 (1988, Desembre), p. 11-31 (Fiction)
Inclou la traducció a l'anglès del conte "Marcel Proust Tries to Sell a 'De Dion-Bouton'" i d'un fragment del capítol nou de 'Bearn'. Inclou també cronologia de l'escriptor, bibliografia selecta i llistat de traduccions de la seva obra a altres llengües.
|
|
2968.
|
Josep Carner
/
Susanna, Àlex
1988
Catalan Writing. Barcelona, Núm. 1 (1988, Juliol), p. 51-60 (Poetry)
Inclou la traducció a l'anglès dels poemes "Fidelity" ("Fidelitat"), "Island" ("Illa") i "At nightfall" ("A hora foscant"), fetes per Pearce Hutchinson. Inclou també cronologia de l'escriptor, bibliografia i llistat de traduccions de la seva obra a altres llengües.
|
|
2969.
|
|
2970.
|
|
2971.
|
|
2972.
|
|