29.
|
|
30.
|
|
31.
|
|
32.
|
|
33.
|
La traducció catalana ajuda la castellana
/
Bonada, Lluís (1948-)
Lluís Bonada constata que les traduccions simultànies al català i al castellà s'han reforçat molt en el camp de la narrativa i es queixa que "la situació mediàtica obliga l'editor català a coordinar-se amb el castellà". [...]
2008
El Temps. València, núm. 1.258 (2008, 22 de juliol), p. 62-65 (Cultura. Literatura)
|
|
34.
|
Parlen els editors
/
Jaruchik, Esdres
Cultura 21 ha conversat amb alguns editors catalans després de la Fira del Llibre de Frankfurt 2007. L'article transmet les impressions, en general positives, dels professionals de l'edició en català sobre les possibilitats que ha aportat la celebració de la Fira al món de les lletres catalanes. [...]
2007
Cultura21.cat. Barcelona, Any I, núm. 2 (2007), p. 63-66 (Monogràfic: Especial Frankfurt)
|
|
35.
|
|
36.
|
|
37.
|
|
38.
|
Petits editors, el plaer del risc
/
Obiols, Isabel ;
Puntí, Jordi
Els autors de l'article comenten el fet que, tot i que un bon nombre d'editorials han estat xuclades per les multinacionals de la cultura i l'oci, apareixen moltes iniciatives de caràcter independent que s'obren un lloc en el mercat editorial. [...]
El País. Quadern. Barcelona, núm. 1006 (2002, 16 de gener), p. 1-2 (Reportatge)
|
|