Traces. Catálogo

Traces. Catálogo Encontrados 125 registros  inicioanterior21 - 30siguientefinal  ir al registro: La búsqueda tardó 0.00 segundos. 
21.
Estrijolar / Cuyàs, Manuel
Sobre el verb "estrijolar", a propòsit de la traducció al català que ha fet Joaquim Mallafrè del recull de contes 'El poni roig', de John Steinbeck.
2015
Avui, 10 febrer 2015, p. 2 (Vuits i nous)  
22.
Biografies de reusencs / Garcia Pujades, Xavier (1950-)
2014
Avui, 13 maig 2014, p. 23  
23.
La Creativitat lèxica en la traducció catalana de l'Ulisses de Joyce: els processos de derivació / Pujol, Dídac (Universitat Pompeu Fabra)
Segons l'autor "El present article conté un buidatge sistemàtic, una explicació i un exemple contextualitzat dels mots derivats que es troben en la traducció catalana de l' 'Ulisses' i que no apareixen en el 'DIEC', en el 'GDLC' i en el 'DCVB'.
2013
Estudis Romànics, Núm. 35 (2013), p. 335-344
   
24.
Jornades de la Secció Filològica de l'Institut d'Estudis Catalans a Reus. Homenatge a Ramon Amigó (20 i 21 d'abril de 2012) / Mallafrè, Joaquim (Universitat Rovira i Virgili)
Els autors citats van participar en les jornades.
2013
Estudis Romànics, Núm. 35 (2013), p. 676-677  
25.
Molas, Joaquim (ed.) (2010): 'Congrés internacional Mercè Rodoreda. Actes' / González Tura, Oriol (Universitat Autònoma de Barcelona)
Els autors citats van participar al congrés.
2013
Estudis Romànics, Núm. 35 (2013), p. 589-591  
26.
Bacardí, Montserrat / Godayol, Pilar (dir.) (2011): 'Diccionari de la traducció catalana' / Aulet, Jaume (Universitat Autònoma de Barcelona)
El diccionari aplega els traductors més rellevants que han traduït al català fins als nascuts el 1950.
2013
Estudis Romànics, Núm. 35 (2013), p. 490-493  
27.
La creativitat lèxica en la traducció catalana de l' 'Ulisses' de Joyce: els processos de composició / Pujol, Dídac (Universitat Pompeu Fabra)
De l'inici de l'article: "Quan un llegeix l' 'Ulisses' de James Joyce, un dels fenòmens que més sorprèn és l'alt grau de creativitat lèxica que exhibeix l'obra. Més particularment, hom topa amb la lectura de l' 'Ulisses', amb una gran quantitat de mots que no apareixen als diccionaris: aquesta creativitat lèxica es manifesta sobretot a partir de dos processos bàsics de la llengua: la composició i la derivació. [...]
2012
Estudis Romànics, Núm. 34 (2012), p. 335-345  
28.
Sterne i el shandisme / Farrés, Glòria
A propòsit de la celebració del tercer centenari del naixement de Laurence Sterne es ressenya la seva novel·la 'Vida i opinions de Tristam Shandy, home de llinatge'. La darrera part de l'article fa referència a l'obra de Sterne traduïda al català.
2014
Avui Cultura, 21 febrer 2014, p. 10-11  
29.
Joaquim Mallafrè / Visat
2007
Visat, Núm. 3 (abril 2007) (L'espai dels traductors)
2 documentos
30.
Enquesta sobre Salvador Espriu / El Procés
Trenta-dos escriptors i estudiosos contesten aquestes tres preguntes: quin valor atorgueu a Espriu; quin és el gènere que més valoreu i les obres més destacades; hi ha hagut canvis de criteri al llarg dels anys?.
2012
El Procés, Núm. 3 (desembre 2012), p. 92-100
2 documentos

Traces. Catálogo : Encontrados 125 registros   inicioanterior21 - 30siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
Mallafrè, Joaquim en Amazon