21.
|
|
22.
|
|
23.
|
|
24.
|
|
25.
|
|
26.
|
|
27.
|
|
28.
|
|
29.
|
|
Cèsar-August Jordana, El món de Joan Ferrer
/
Campillo, Maria (Universitat Autònoma de Barcelona)
De la sinopsi que encapçala l'article: "C. A. Jordana, que havia estat un traductor de prestigi al català en l'etapa de preguerra, va haver de marxar a l'exili el 1939. Durant l'estada a Roissy-en-Brie com a refugiat, va traduir al català els dotze primers sonets de Shakespeare (que transcrivim en document a part). [...]
2009
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 16 ( 2009), p. 29-42 (Articles)
|
|
30.
|
Els camins de la Fundació Ramon Llull
/
Massot i Muntaner, Josep (Institut d'Estudis Catalans)
L'autor estudia els difícils orígens i el complex desplegament de l'empresa de constitució de la Fundació Ramon Llull (poc després de l'ocupació de Catalunya per les tropes franquistes a París). [...]
2003
Professor Joaquim Molas : memòria, escriptura, història, Barcelona : Universitat de Barcelona, 2003 (vol. 2, p. 679-700)
Inclou en apèndix el projecte d'estatus de la Fundació Ramon Llull, en francès, i una carta d'Antoni M. Sbert a Josep Pous i Pagès amb data de 24 de setembre de 1939
|
|