2074.
|
|
2075.
|
|
Benvingut 'Cabaret'!
/
Massip, Francesc
Es tracta de l'adaptació teatral del musical 'Cabaret' de Masteroff, Kander i Ebb. L'obra parteix de la novel·la 'Good bye Berlin' (1939) de Christopher Isherwood.
2001
Avui. Barcelona (2001, 27 de desembre), p. 36 (Espectacles. Musical)
|
|
2076.
|
Harry Potter i la llengua migpartida
/
Esteve, Francesc ;
Ferrer, Josep ;
Marquet, Lluís
La doble versió de les aventures de Harry Potter que el lector pot trobar al mercat editorial -en català i en valencià- suposa un atac contra la unitat de la llengua catalana i un pas endavant en el perillós camí del secessionisme lingüístic. [...]
2001
El Temps. València, núm. 915 (2001, 25-31 de desembre), p. 81-83 (Societat)
Inclou il·lustracions
|
|
2077.
|
|
2078.
|
|
2079.
|
|
2080.
|
Un poeta per a Frodo
/
Antón, Jacinto
Francesc Parcerisas parla del treball complicat i apassionant que va significar la traducció al català de la novel·la 'El Senyor dels Anells'.
2001
El País. Quadern. Barcelona, núm. 957 (2001, 20 de desembre), p. 1; 4 (Entrevista)
|
|
2081.
|
|
2082.
|
|
2083.
|
|
'Harry Potter'
/
Solà, Joan
Joan Solà opina sobre tot allò que ha suscitat l'arribada de 'Harry Potter' a Catalunya: li sorprèn un comentari d'internet segons el qual el boicot contra la Warner per negar-se a doblar la pel·lícula al català podria provocar un ressentiment dels infants contra la llengua; creu que és humiliant l'actitud de la Generalitat pel fet d'haver pagat la traducció fallida; dubta si realment era necessària una traducció valenciana de la novel·la; critica algunes formes poc adequades al tipus de llibre i lector de la traducció catalana i fa extensible la polèmica que ha generat la pel·lícula a la situació del cinema català actual.
2001
Avui Cultura. Barcelona (2001, 29 de novembre), p. 7 (Parlem-ne)
|
|