11.
|
|
12.
|
La literatura catalana en el exilio
/
Campillo, Maria
Anàlisi de l'organització cultural, les revistes i les editorials des de 1939, segons la destinació dels diversos grups d'escriptors catalans. També s'estudia la creació literària des de l'exili, especialment la poesia, i es remarca l'ús de la prosa com a memòria contra l'oblit i el tractament del tema de l'exili a l'hora d'inventar la realitat literària.
1999
Ínsula. Revista de letras y ciencias humanas. Madrid, núm. 627 (1999, Març), p. 12-16 (Exilio literario español)
|
|
13.
|
|
14.
|
|
15.
|
Carles Riba, interpretat
/
Bonada, Lluís (1948-)
A propòsit de la publicació de l'estudi 'Una interpretació de les "Elegies de Bierville"', que forma part de la tesi doctoral d'Enric Sullà, 'La poesia de Carles Riba (1935-1946)', defensada el maig de 1988.
1994
El Temps. València, Any XI, Núm. 502 (1994, 31 de gener), p. 87 (Llibres)
|
|
16.
|
Viatges a Ítaca. Aproximacions catalanes a la Grècia moderna
/
Lustig, Wolf
Estudi de la presència de la cultura i la història grega en la literatura catalana, en dues etapes ben diferenciades: l'edat mitjana, amb la 'Crònica' de Ramon Muntaner i el 'Tirant lo Blanc' de Martorell; i l'època contemporània, amb les figures de Carles Riba, Josep Pla, Terenci Moix, Joan Perucho, Maria Àngels Anglada i Josep Piera.
1995
Miscel·lània Germà Colón, 4, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1995 (p. 229-250)
|
|
17.
|
|
18.
|
|
La Influència de Hölderlin sobre Carles Riba : uns apunts previs
/
Llovet, Jordi
Pel costat de la tradició clàssica, la influència de Hölderlin sobre Riba és complexa, mediatitzada (per la literatura grega i el cristianisme), difícil de concretar: és possible que, posterior als anys vint, aquesta sigui producte d'una influència més pròxima, la de Rilke. [...]
1984
Serra d'Or. Barcelona, Any XXVI, Núm. 298-299 (1984, Juliol-agost), p. 50-53 (Cultura i vida. Monogràfic: Presència de Carles Riba)
Inclou il·lustracions
|
|
19.
|
Papers sobre Carles Riba
/
Ferraté, Joan
La primera part del llibre, la més extensa, és una reedició de 'Carles Riba, avui' (1955), revisada i corregida, i inclou diversos estudis: un sobre les 'Elegies de Bierville', dos sobre 'Salvatge cor' (un d'ells sobre l'ús dels símbols), un sobre "La nova 'Odissea'", és a dir, la traducció que Riba féu de l'obra d'Homer, i encara un altre, titulat 'El risc que salva', on fa un estudi de les característiques de les tragèdies gregues, centrat en 'Antígona', per a després relacionar Sòfocles ('Les dones de Traquis') amb un sonet de Riba ('Salvatge cor', XX) escrit poc després de la traducció. [...]
Barcelona : Quaderns Crema, 1993 (Assaig Minor ; 8)
Inclou els sonets I, V, VI, VII i XX de 'Salvatge cor'. També dos apèndixs, i introducció ("Prospecte") de l'autor
|
|
20.
|
|