6.
|
|
[Works reviewed]
/
Coll, G.
Repàs de cites de premsa i de revistes especialitzades sobre les obres més significatives de Quim Monzó.
2007
Catalan Writing, Núm. 1 (Hivern 2007), p. 2 (Who's Who. Works reviewed)
|
|
7.
|
|
8.
|
|
9.
|
La lletra filmada. Les adaptacions literàries
/
Guardiola, Ingrid
L'autora estudia les adaptacions cinematogràfiques que s'han fet d'obres literàries en les quals apareix Barcelona com a tema o escenari principal. Ofereix una relació detallada dels títols que s'han adaptat al cinema dels anys seixanta del segle XX ençà. [...]
2007
L'Avenç. Barcelona, núm. 320 (2007, Gener), p. 28-31 (Monogràfic : Barcelona al cinema)
|
|
10.
|
|
11.
|
|
12.
|
|
"Ja he tocat cadàvers, i sé com s'hi arriba, a ser cadàver"
/
Gutiérrez i Margarit, Àlex
Es tracten diversos temes: la recent publicació del recull de contes 'Mil cretins', l'experiència personal que en fa de base, els temes que hi són preponderants, el tractament de la llengua literària, la mateixa concepció de la literatura i la projecció pública de l'escriptor, entre altres coses.
2007
Benzina. Barcelona, núm. 22 (2007, Desembre), p. 15-21
|
|
13.
|
|
Intercanvi literari entre Catalunya i Eslovènia
/
Škrabec, Simona
Repàs del panorama de traduccions entre la literatura catalana i eslovena. Aquest intercanvi literari neix als anys vuitanta gràcies als membres del PEN Club d'aquests dos països i es tradueix una antologia de Kosovel (l'autora se centra en explicar la importància d'aquest poeta per a les lletres eslovenes) i una antologia de poesia catalana. [...]
2004
Quaderns. Revista de Traducció. Bellaterra, núm. 11 (2004), p. 89-104 (Dossier)
|
|
14.
|
|
15.
|
|