Traces. Catalogue

Traces. Catalogue 390 records found  beginprevious312 - 321nextend  jump to record: Search took 0.01 seconds. 
312.
Visita a John Ashbery / Mateu, Melcion
Melcion Mateu narra la visita a John Ashbery, a Hudson (Nova York). Mateu ha traduït 'Alguns arbres' i prepara una altra traducció d'un poemari de l'escriptor nord-americà.
2004
Avui Cultura. Barcelona (2004, 2 de desembre), p. 9  
313.
Enigmes pomposos / Dito Tubau, Pau
L'autor tracta i compara breument les versions catalanes de la poesia d'Emily Dickinson a càrrec dels traductors citats.
2004
Avui Cultura. Barcelona (2004, 14 d'octubre), p. 11 (Crítica. Poesia)

Inclou fragments de poemes del volum publicat  

314.
Pròleg / Manent, Marià
Després d'un breu repàs biogràfic, Manent ens explica que la poesia d'Emily Dickinson és "una poesia del sofriment i de la por" d'aquella que es planteja els interrogats del misteri del cosmos, de l'existència i de la mort.
1979
Poemes d'Emily Dickinson / Marià Manent, Barcelona : Edicions 62, 1979 (p. 5-18)

El text inclou una 'Nota bibliogràfica' dels estudis sobre l'autora que Manent cita en el pròleg.
   

315.
Presentació / Parcerisas, Francesc
S'hi justifiquen breument els criteris seguits en la confecció de l'antologia.
1985
Poesia anglesa i nord-americana. Antologia del segle VIII al XIX / Francesc Parcerisas (ed.), Barcelona : Edicions 62 : La Caixa, 1985 (p. 7-9)
   
316.
Heroisme, resistència i agosarament / Llovet, Jordi
2004
El País. Quadern. Barcelona, Núm. 1.067 (2004, 22 d'abril), p. 19 (Especial Sant Jordi)
   
317.
Emily Dickinson, 'Jo no sóc ningú: qui ets tu?' / Sòria, Enric
Comentari de l'antologia que tradueix i edita Sam Abrams i de la de Marià Manent, sobre Dickinson.
2003
Serra d'Or. Barcelona, núm. 519 (2003, Març), p. 62 (Lectures. Tria personal)
   
318.
Una mostra de Robert Frost / Larios, Jordi
El País. Quadern. Barcelona, núm. 1069 (2004, 6 de maig), p. 6 (Lletres)
   
319.
Poètica, gramàtica, metalingüística, metapragmàtica / Argenter, Joan A.
A partir de tres poemes de Robert Graves, intenta explicar les reflexions sobre la gramàtica i les funcions metalingüístiques i metapragmàtiques del llenguatge poètic.
2001
Reduccions. Vic, Núm. 73-74 (2001, Febrer), p. 171-178 (Notes)

Inclou els poemes de Robert Graves citats a l'estudi, traduïts al català: "On Giving" ("Del donar"), "Possibly" ("Possiblement") i "A Charm for a sound sleeping" ("Un eixarm per a un son profund")  

320.
Montserrat Rodés tria Emily Dickinson / Rodés, Montserrat ; Abrams, Sam (Trad.)
Montserrat Rodés ens explica la seva fascinació per la poesia d'Emily Dickinson i ens comenta que el poema triat la va sorprendre per la "càrrega en el contingut i la força soterrada que emergeix amb una gran naturalitat i serenor aparent".
2003
Caràcters. València, Segona època, núm. 25 (2003, Octubre), [p. 43]

L'article inclou l'original del poema triat ('647') i la traducció catalana de D. Sam Abrams  

321.
Aquí amb aquesta llengua et diria... (notícia de la traductora Marta Pessarrodona) / Rafart, Susanna
Sobre les traduccions de Marta Pessarrodona.
2003
Caràcters. València, Segona època, núm. 25 (2003, Octubre), p. 25  

Traces. Catalogue : 390 records found   beginprevious312 - 321nextend  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.
Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:
Poesia nord-americana in Amazon