26.
|
|
El nom de les lletres
/
Rossich, Albert
Rossich repassa les transcripcions de l'alfabet català des de l'Edat mitjana fins a la normativització fabriana i mostra com en els textos es manté una mateixa tradició en alguns casos fins a principis del segle XX, tradició que Fabra no va seguir.
1999
Caplletra. València, núm. 27 (1999, Tardor), p. 65-86 (Monogràfic: Història de la llengua)
Inclou un apèndix dividit en dues parts. La primera reprodueix tres fragments de poemes del segle XVII que fan referència a dos termes que no recullen els diccionaris i que fan referència a les grafies "trencada rum" o "trenca de rum" i "gira de con". El sentit d'aquests mots s'aclareix gràcies a la reproducció d'un passatge dels papers d'Antoni Bastero. La segona part de l'apèndix és la reproducció del fragment del poema de Carles Ros "Para practica en el escrivir del idioma valenciano"
2 documents
|
|
27.
|
|
28.
|
|
29.
|
|
30.
|
El Guante robado de Castelloza
/
Riquer, Isabel de
Estudi del motiu literari del "do" que entrega la dama al trobador en la cançó trobadoresca. S'analitza bàsicament el motiu del "guant" en la cançó de la trobadora Castelloza "Ja de chantar non degr'aver talan", en relació a d'altres "dons" de la poesia trobadoresca masculina (Giraut de Bornelh, Peire Vidal, Cerverí de Girona, etc. [...]
1991
Anuari de Filologia. Barcelona, Volum XIV. Secció G, Núm. 2 (1991), p. 49-60 (Filologia Romànica)
Inclou en apèndix el text de la cançó "Ja de chantar non degr'aver talan" de Castelloza, i la traducció al castellà
|
|
31.
|
|
32.
|
|
33.
|
|
34.
|
|
35.
|
|