21.
|
|
22.
|
|
Kavafis
/
Miralles, Carles
Comparació de les traduccions de la poesia de Kavafis fetes per Carles Riba i Joan Ferraté, "dues fites en la història de la poesia i de la lectura de la poesia en la cultura catalana de la segona meitat del segle XX".
2004
Avui Cultura. Barcelona (2004, 15 d'abril), p. 4-5
2 documents
|
|
23.
|
|
24.
|
|
Un militant de la causa grega
/
Faulí, Josep (1932-2006)
Amb motiu del memorial dedicat a Eudald Solà i organitzat pel Centre de Documentació i Estudi Salvador Espriu, Faulí recorda els vincles de Solà amb Grècia, amb Salvador Espriu i amb la música.
2003
Avui. Barcelona (2003, 31 d'agost), p. 21 (Diàleg)
|
|
25.
|
Eudald Solà, la passió per Grècia i la cultura
/
Pons, Agustí
Repàs a la trajectòria erudita del traductor i hel·lenista Alexis Eudald Solà amb motiu de la seva mort. Agustí Pons destaca la seva valuosa aportació a la cultura catalana com a traductor de Kavafis i Kazandzaquis. [...]
2001
El Temps. València, núm. 870 (2001, 13-19 de febrer), p. 51 (Societat)
|
|
26.
|
|
27.
|
|
28.
|
|
29.
|
Kavafis a Catalunya
/
Calderer, Lluís (1944-2020)
Estudi de la recepció de Kavafis a Catalunya, des de la publicació d'un poema seu traduït al castellà a la revista 'Bages' el 1961 fins a l'últim article de Lluís Calderer al 'Regió 7' el 1983, resseguint les traduccions catalanes (Carles Riba, Alexis E. [...]
1983
Faig. Manresa, Núm. 21 (1983, Desembre), p. 27-38
|
|
30.
|
|
Història, nostàlgia i mite
/
Pòrtulas, Jaume
Sobre els interessos i la sensibilitat que regeixen les traduccions catalanes de la poesia de Kavafis i Seferis. Estudi comparatiu de l'espai poètic - històric i mític - de l'obra dels dos escriptors neohel·lènics.
1980
Els Marges. Barcelona, Núm. 20 (1980, Setembre), p. 23-33 (Estudis i assaigs)
|
|