21.
|
|
22.
|
|
El 'carmen' funerari de Boeci ('CIL' VI, 2, 8401 = 'ICUR' 'ns' II, 4187), testimoni de la pervivència cultural de les elits tardoromanes
/
Maymó, Pere (Universitat de Barcelona) ;
Miró, Mònica (Escola d'Escriptura de l'Ateneu Barcelonès)
Els autors dediquen un apartat a l'edició i traducció del poema llatí en català i un altre al comentari lingüístic de la poesia. Del resum de l'article: "En el darrer quart del segle VI, Itàlia visqué un període convuls i no exempt de conseqüències tràgiques: després del respir que representà el govern de Teodoric l'Àmal, la Guerra Gòtica (535-554), llarga i sagnant, i l'entrada dels longobards (568) comportaren la desestabilització definitiva del teixit social i econòmic de la Península. [...]
2018
Anuari de Filologia. Antiqua et Mediaevalia, Núm. 8 (2018), p. 575-593 (Monogràfic: "Miscellanea philologica et epigraphica Marco Mayer oblata")
|
|
23.
|
|
24.
|
|
25.
|
|
26.
|
|
Jornada: 'Bernat Metge, en el sisè centenari de la seva mort'
/
Cabré, Lluís ;
Badia, Lola ;
Coroleu, Alejandro ;
Vilallonga, Mariàngela ;
Ten, Francesc ;
Giner, Salvador (Presentació de l'acte) ;
Institut d'Estudis Catalans ;
Jornada "Bernat Metge, en el sisè centenari de la seva mort" (2013 : Barcelona)
Amb motiu del sis-centè aniversari de la mort de Bernat Metge, diversos estudiosos commemoren l'efemèride amb noves aproximacions sobre el personatge. En concret, Lluís Cabré, en una comunicació titulada 'Bernat Metge, home de lletres', en fa un balanç global de l'obra amb especial atenció a les possibles lectures de joventut i a les fonts literàries detectades en els diversos volums. [...]
Barcelona : Institut d'Estudis Catalans, 2013
2 documents
|
|
27.
|
|
28.
|
|
29.
|
|
De l'element grec en l'obra de Verdaguer
/
Pinyol i Torrents, Ramon (Universitat de Vic) ;
Jornades d'Intercanvi Cultural (9es : 3-6 d'octubre del 2013 : Atenes : Delfos : Súnion)
Del resum: "Aquest treball se centra a resseguir la presència dels clàssics grecs en l'obra verdagueriana, singularment en 'L'Atlàntida'. La conclusió a què s'arriba és que les fonts clàssiques de l'obra són més llatines que gregues i que la vestimenta mitològica que embolcalla l'epopeia de Verdaguer procedeix més de fonts secundàries (històries, tractats de mitologia, autors llatins) que no pas directament dels escriptors grecs. [...]
2014
Anuari Verdaguer, Núm. 22 (2014), p. 213-229 (Dossier)
|
|
30.
|
|