Traces. Catalogue

Traces. Catalogue 108 records found  previous11 - 20nextend  jump to record: Search took 0.00 seconds. 
11.
Mestre d'estil, mestre de la paraula / Miracle, Josep (1904-1998)
L'autor descriu l'impacte que tingué per a ell, sobretot a efectes lingüístics, la traducció ribiana de l'Odissea, en un moment en què el català tot just es començava a normalitzar.
In Memoriam Carles Riba (1959-1969), Barcelona : Ariel, 1973 (p. 277-279)
   
12.
La traducció del cant 6è de l''Odissea' al català des de la lingüística de corpus / Guzman Pitarch, Josep Roderic (Universitat Jaume I)
Del resum de l'article: "Aquest article és un estudi del model de llengua de quatre traduccions del cant 6è de l'Odissea al català. Les quatre traduccions estudiades són les de Carles Riba publicades en 1919 i 1948, la traducció de Joan Alberich de 1997 i la de Joan F. [...]
2015
Caplletra, Núm. 58 (Primavera 2015), p. 183-223 (Monogràfic: Traducció i models lingüístics)
2 documents
13.
Audàcies / Montañés, Rubén (1963-)
A propòsit de la tasca de Joan Francesc Mira com a traductor de l''Odissea', d'Homer, i del Nou Testament.
2015
Caràcters. Segona època, Núm. 70 (Hivern 2015), p. 27
   
14.
La literatura sobre la immigració a Catalunya al segle XXI / Domingo, Andreu
L'autor de l'article analitza l'estat de la literatura escrita a Catalunya per immigrants o que tracten el tema de la immmigració al segle XXI, prenent com a punt de partida 'Els altres catalans', de Francesc Candel. [...]
2015
L'Avenç, Núm. 408 (Gener 2015), p. 28-34 (Focus)
   
15.
Impressió que em va causar la segona traducció de l''Odissea' de Carles Riba / Jané, Albert (Institut d'Estudis Catalans) ; Simposi Carles Riba (3r : 2009 : Barcelona)
S'analitzen alguns aspectes lingüístics de les traduccions de l'Odissea citades, de Carles Riba.
Actes del III Simposi Carles Riba, Barcelona : Institut d'Estudis Catalans : Aula Carles Riba de la Universitat de Barcelona, 2012 (p. 411-433)
   
16.
Reescriptures d'autor / Miralles, Carles (Universitat de Barcelona. Institut d'Estudis Catalans) ; Congrés Internacional sobre Crítica Filològica i Ecdòtica. Textos catalans dels segles XIX i XX "La filologia d'autor en els estudis literaris" (1r : 2012 : Lleida)
Traducció del resum en anglès de l'article: Delimitació i definició del concepte "reescriptures d'autor" (diferents canvis introduïts pel propi autor com a reescriptura tota o parcial, canvis de tot tipus de detalls per motius de sonoritat, ritme, coherència, canvis d'opinió més o menys radicals, organització dels esdeveniments, presentació dels personatges, inserció de matisos de significat, etc. [...]
La filologia d'autor en els estudis literaris. Textos catalans dels segles XIX i XX, Lleida : Aula Màrius Torres : Pagès, 2013 (Trossos, 6) (p. 87-103)
   
17.
L'inoblidable viatge / Serrallonga, Segimon
1993
Butlletí dels mestres, Núm. 234 (abril 1993), p. 73-75
   
18.
Carles Riba a l'abast / Guardiola, Carles-Jordi
L'autor de l'article proposa un recorregut d'obres de Carles Riba i estudis sobre el poeta i la seva poesia per, primerament, familiaritzar-se amb l'obra del poeta i, en segon lloc, aprofundir-hi.
1993
Butlletí dels mestres, Núm. 234 (abril 1993), p. 70-72
   
19.
Ciència-ficció proverbial / Nopca, Jordi
2014
Ara. Ara llegim, 11 gener 2014, p. 47  
20.
1948. 'Odissea' d'Homer, traducció de Carles Riba / Ferraté, Joan
Guia de literatura catalana contemporània / a cura de Jordi Castellanos, Barcelona : Edicions 62, 1973 (p. 331-334)
   

Traces. Catalogue : 108 records found   previous11 - 20nextend  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.
Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:
Odissea in Amazon